Рецензия на книгу
Мор - ученик Смерти
Терри Пратчетт
Satin60722 августа 2016 г.Кхм... ну что ж, вот и состоялось мое полноценное знакомство с этим нашумевшим автором. До этого я читала у Пратчетта лишь книгу про котов, но те маленькие зарисовки никак нельзя было назвать настоящим романом, после которого я бы могла с уверенностью сказать, мой это автор или все же не мой. Не раз мне советовали почитать Пратчетта и все, как один, твердили, что лучше всего начать знакомство с его цикла про Смерть, дескать он самый у него популярный и самый удачный. Пожалуй, я соглашусь с тем, что описание книги и впрямь звучит очень занимательно, забавно и навевает мысль о том, что под обложкой тебя ждет крайне увлекательная и ироничная история, но, на мой взгляд, книга переоценена. Да, к сожалению, она мне скорее не понравилась, а автор оказался совсем не моим.
Осторожно, рецензия содержит спойлеры!
Итак, в одной богами забытой деревушке живет молодой несуразный парень по имени Мор, состоящий весь из локтей да коленок. Все у него не ладится, работа не спорится, отец давно махнул рукой пристроить его на сколько-нибудь хорошее место, а невесты у нашего героя нет и в помине. Да и откуда? Ведь сей ценный экземпляр, терзаемый кучей различных вопросов о мироздании, настолько странный, что даже в собственном доме он кажется не при делах. И вот однажды дядька Мора советует его отцу взять того на ярмарку, да приодеть понаряднее, чтобы кто-нибудь из мастеров взял его к себе в подмастерья. Тут выгода налицо: и с финансами все сложится удачно (спиногрыз с хребта слезет), да и работа до конца жизни для него найдется. А там, глядишь, бизьнесь после смертушки наставника к сыну-то и перейдет. В общем, одел батя сына в шелка на вырост, да и повел на смотрины, только вот невезуха - не нужен данный индивид никому оказался, но Мор паренек упрямый, сказал, до полуночи ждать будет, значит будет! И вот часы двенадцать бьют, по мостовой копыт он стук услышал и... и в общем явилась Смерть. То есть явился. И предложил Мору работенку - стать его помощником. Как там говорится? "Всякий труд почетен". И вот начинаются обычные трудовые будни Мора в роли помощника Смерти.Согласитесь, завязка-то ого-го какая! Так почему же в итоге вышла такая нелепица? Сначала читать было довольно интересно, язык приятный, сюжет закрученный, единственное, что меня расстраивало - ни один из героев книги не зацепил. Вот читаю я и читаю, а проникнуться никем не могу. Вроде, и Мор неплохой забавный парень, и Смерть крайне эксцентричный персонаж, Альберт опять же напоминает старого слугу-дворецкого из классической английской комедии, а еще есть Изабель - хара́ктерная дочь Смерти, Кувыркс - горе-волшебник и Кели - принцесска и морова любофь-с-первого-взгляда, но все герои проходят как-то мимо, но это еще пол беды, ибо сначала все вполне логично и последовательно, но затем приходит она - несуразица. Мор (довольно, кстати, унылый сам по себе) заменяет Смерть на своем посту и становится чуть ли не плохишом, "ура" кричит подсознание, но не тут-то было, все интересное зарубается автором на корню. Смерти, ушедшему в отпуск, не хватает харизмы и черного юмора, а ведь какой был задел, вы только вдумайтесь: Смерть ловит рыбу! Смерть напивается в баре! Смерть танцует
ламбаду"змейку"! А что же на деле? Смерть рефлексирует за стойкой, сопровождая эти посиделки крайне унылыми комментариями о понятиях счастья и отчаяния. Альберт превращается в мерзкого старикашку-мстителя-волшебника, чтобы... а, собственно, чего он добивался? Зачем побежал стучать на Мора? Ради эпической битвы в конце? Кела раздражает своим завышенным самомнением, вечная дева в беде, требующая особого внимания к своей персоне. Изабель, по-моему, единственная, кто по мере прочтения этой истории вызывала хоть какие-то положительные эмоции, но их "отношения" с Мором в конце, пристроенные откуда-то с потолка, выглядели до крайности странно, учитывая, что Мор всю книгу сох по Кели и не делал в сторону Изабель вообще никаких знаков. Про кого же я забыла упомянуть... ах да, Кувырск. Зачем он вообще был нужен, как не для того, чтобы навязывать подданным принцессы саму принцессу, осталось для меня тайной, покрытой мраком.Что в итоге: слащавый искусственный хэппи энд, крайняя бестолковость повествования и полнейшее нежелание читать из этой серии что-то еще. Обидно.
P.S. Чуть не забыла: очень коробило повсеместное панибратское обращение на "ты" при первой же встрече абсолютно всех персонажей. Уж не знаю, особенность ли это стиля автора, выбранная переводчиком, и обыгрывается ли это как-то в других книгах, но для меня это выглядело странно.
28289