Рецензия на книгу
Последнее желание
Анджей Сапковский
Аноним22 августа 2016 г.Первый шаг в мир Сапковского
Сборник рассказов Ведьмак. Последнее желание — это первая книга польского писателя-фантаста Анджея Сапковского, которая была выпущена в 1990 году и переиздана тремя годами позже. В ней собраны рассказы написанные начиная с 1986 года. В ней описаны приключения человека-мутанта по имени Геральт, который ездит по городам, за деньги избавляя жителей от чудищ: кикимор, троллей, грифонов, бесов и многих других.
До Ведьмака список фентези с которыми я был знаком ограничивался трилогией Властелина Колец, Хрониками Амбера и несколькими книгами серии «Русский фантастический боевик. Трилогия Властелина колец была заброшена после полторы книги по уже забытым причинам, хотя от чтения получал большое удовольствие. Хроники Амбера бросил читать примерно на ¼ первой книги из-за затянутости, хотя уверен, что в этой истории нашлось бы много чего захватывающего. Пару книг из Русского фентези, к счастью, читал не дальше половины.
От Ведьмака я ожидал похожего впечатления. Полгода назад одноименная игра затянула меня на неделю и я с трудом оторвался из увлекательного сюжета. Наскоро перелистывая книгу я натыкался на «крутые» действия Геральта. Например, вот отрывок: «...Геральт… налил сеье вина, отхлебнул, откинулся на спинку стула. Он глядел на чудище ухмыляясь, и ухмылка была исключительно паскудноой». После прочтения таких строк сложилось впечатление, что рассказы Сапковского смахивают на тупые голливудские боевики, но с мечом и магией вместо автоматов и «микрочипов».
Ошибочное впечатление развеялось после прочтения первых двух-трех глав. Первая глава «Ведьмак» дает старт основной сюжетной линии, которой уделены короткие главы «Глас рассудка I-VII». Между этими главами втиснуты рассказы о прошлых приключениях Геральта, о его знакомстве с бардом Лютиком и чародейкой Йениффер. Позже я узнал, что действия, происходящие между рассказами, называется «интерлюдией».
Действие происходит где-то в средневековом мире, где люди прогнали с земель эльфов и чудовищ. Отношения между некоторыми расами накалены. Например, между теми же людьми и эльфами: последние ненавидят людей за то, что они прогнали их в горы. Люди же негативно относятся ко всякой магии и сжигают ведьм.
Ведьмаков, коих не так много, они побаиваются, но не желают враждовать с ними. Ведьмаки, наделенные сверхчеловеческими способностями после опасных испытаний травяными отварами, защищают людей от чудовищ, к которым требуется смекалистый подход и быстрая ведмачья реакция.
Удивило умение Сапковского писать все кратко и не докучая читателю, при этом умудряясь создавать в его воображении четкие и красочные картины происходящего. Захватывающие бои, живые диалоги, описание характера и внешности героев — всему этому уделено минимум слов, в которых нет ничего лишнего. За подбор точных слов в переводе следует отдать должное переводчику Евгению Вайсброту, потому что труду переводчика редко уделяют должного внимания.
Диалоги между персонажами действительно живые: они постоянно «подкалывают» друг-друга, тонко намекают на что-то и это трудно упустить из виду. В качестве примера привожу диалог бабы-провидчицы и Лютика (пожалуй, самый остроумный персонаж), когда она читает описание ведьмака в старинной книге:
— Нет-нет, - запротестовал Лютик, ехидно ухмыльнувшись. — как там дальше-то? Ведбма, весьма интересная книженция! Говорите, бабушка, говорите.
— Э-э-э… Следить надыть…. И девок от него прятать, потому что ведьмак охоч до них сверх меры…
— Ну точно, ну не в бровь, а в глаз, — засмеялся поэт, а Лилле, как показалось Геральту, едва заметно улыбнулась.
Не покидает чувство, что о книге можно еще много чего сказать, но остановлюсь на этом. Последнее желание — это отправная точка в мир, выдуманный Сапковским. Прочитав этот сборник рассказов можно твердо решить, захотите вы читать остальные книги, или нет. Всем любителям интригующих историй с хорошо описанными персонажами, которые грамотно вписаны в красочный мир — рекомендую.
228