Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тропик ночи

Майкл Грубер

  • Аватар пользователя
    winpoo19 августа 2016 г.

    Это моё второе после «Дня мёртвых» знакомство с автором. «День…», несмотря на то, что адресован взрослым, мне показался написанным в стилистике детского авантюрного романа и, решившись взяться за второй роман в качестве летнего необременительного чтения, я опять вернулась в своё тинейджерство. Значит, этот «жуж-ж» был неспроста. Погуглив немного, я не только познакомилась с исключительно бурной биографией автора и его немалым литературным арсеналом, но и увидела, что мои подозрения небезосновательны – в 2005 г. М. Грубер написал фэнтези для детей. Видимо, такая стилистика ему по душе, поскольку оба прочитанных мной романа просто перенасыщены почти по-детски яркими и броскими загадками и приключениями. А может, автор просто сумел сохранить в себе частицу детского восприятия мира, в котором полно волшебства, тайн, опасностей и неприятностей. Ну, а в ком из читателей её нет?

    Истории, удовлетворяющие читательскую тягу к сверхъестественному, - беспроигрышная карта для бестселлера. «Чтение с увлечением» и само по себе прекрасное занятие, а если ещё и написано хорошо, то можно просто не заметить, как за несколько вечеров, пока весь дом спит, ты страница за страницей проглатываешь эту полусказку-полубыль. В прошлый раз это была Мексика, а на этот раз мы имеем дело с Африкой, магией, битвой колдунов, смесью триллера и саспенса, ужаса и мистики, антропологии и этнографии, белого и чёрного. Но ужасы в книге какие-то не очень ужасные, а мистика не совсем мистическая, так что переживаешь больше любопытство и удивление, чем страх и напряжение, оставаясь сторонним наблюдателем за действием, особенно не включаясь и не сопереживая ему.

    «Тропик…», как и «День», читается легко, сюжет очень динамичный, наполненный всякими взаправдашними подробностями, планы реальности (настоящее время, в котором происходят ужасные убийства) так быстро и органично сменяют планы мистические (прошлое героини, когда она училась магии) и рефлексивные (её дневник), что, увлекшись, можно на время даже утратить границу между ними. Ещё меня подкупило то, что в книге, фактически, сконструированы новые культуры – народностей чинка и оло, - с их языком, ритуалами, образом жизни, обликом, традициями. Всё это невозможно не то что повторить, но даже и запомнить, как часто происходит при чтении этнографической литературы, и это усиливало впечатление от мастерства автора. Я решила, что он не один день провёл в крыле Африки в Музее Человека в Париже, потому что только насквозь пропитавшись волнующим этническим духом и вдоволь насмотревшись на непривычные европейскому взгляду артефакты, можно придумать столько слов, понятий и обрядов.

    Книга с её «спецэффектами» оставляет киношно-игрушечное впечатление, как если бы всё было понарошку. Так что тем, кого больше интересует «аватарская» зрелищность, чем правдоподобность, можно смело приобщаться к такому чтению. Ну, а если хочется суровой архаической этнокультурной реальности, тогда лучше читать К. Леви-Строса, Л. Леви-Брюля, М. Мид, К. Брауна, Л. Артур, Э. Тейлора, Н. Миклухо-Маклая, В. Богораз-Тана.

    20
    482