Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Night Circus

Erin Morgenstern

  • Аватар пользователя
    mega_hedgehog12 августа 2016 г.

    С выбором оценки металась вплоть до того момента, как начала писать рецензию (и мечусь до сих пор). Вроде ведь все хорошо - и декорации, и герои, и атмосфера, но... что это? Зачем это? Какую мысль пытался автор донести до читателя? Это осталось для меня загадкой.
    Пройдемся по порядку. Действие приходится на рубеж XIX и XX веков и разворачивается - где бы вы думали! - конечно же, в цирке. Повествование в главах разделяется на четыре POV: первые два принадлежат Селии и Марко, главным героям и чародеям, между которыми вот-вот должна разразиться эпичная великая битва, третий - мальчику Бейли, который однажды в детстве на спор проникает тайком в приехавший в город цирк и который... спойлер! Можно не сомневаться, что мальчику Бейли уготована своя роль в сюжете. В четвертом автор обращается к тебе. И к тебе. И к вам, да-да, именно к вам. Словом, ко всем читателям. Ввиду различающихся POV скачет временами и нить повествования, и остается только надеяться, что в конце концов Моргенштерн сведет все сюжетные линии воедино (:
    Как обычно, из хорошего:
    • атмосфера. Оговорюсь сразу, что я не люблю и никогда не любила цирк, вряд ли полюблю в дальнейшем, и так называемая цирковая атмосфера, которую так любят иные читатели, остается для меня загадкой. Но здесь я буквально физически почувствовала любовно и кропотливо выписанную автором атмосферу чародейства, театра, цирка - всего вместе. Автор разбрасывает по всему тексту множество деталей и сцен, главным предназначением которых является провести читателя по цирку, познакомив его со всеми закоулками и тайнами... или не со всеми, надо же оставить место для фантазии (:
    • слог. Многие в рецензиях жалуются на его сухость, мне же он сухим не показался. Повествование ведется в настоящем времени, что лично для меня представило особый интерес: я поклонница настоящего времени, но мало кто его использует при написании. Моргенштерн пишет в меру кратко и емко и может всего парой ловко подобранных слов создать атмосферу, обстановку, образ героя и его взаимоотношения с окружающими. Особенно мне нравились завершения глав: автор почти всегда обрывал их, оставляя легкую очаровательную недосказанность.
    • тема чародейства. Честно говоря, волшебством это называть не хочется: волшебство первым делом ассоциируется с Гарри Поттером, колдовство - с какой-нибудь "самой плохой ведьмой" Милдред, а чародейство отлично подходит. Приступая к чтению, я (как обычно, пропустив аннотацию!) совершенно не ожидала того, что главными героями окажутся маги, еще и в XIX веке!

    Из плохого:
    ○ раз уж предыдущую рубрику я закончила чародейством, с него и начну. Тема магии показалась мне совершенно не раскрытой. На протяжение первых 50 страниц ты ждешь, что большую часть книги Селия и Марко будут учиться, учиться, учиться, а потом встретятся в так называемой финальной битве, и весь период их обучения будет приправлен интригами между другими чародеями XIX века, которые... так особо и не появляются. Потом ты ждешь, что, раз они так быстро выросли и автор так быстро листает календарь в названии глав, то они встретятся вот-вот!.. Честно говоря, читая о первой встрече Марко и Изобель, я даже подумала, что Изобель и есть Селия, назвавшаяся не своим именем, и была немного даже разочарована. Потом ты плюешь уже на встречу Марко и Селии, предоставляя событиям идти своим чередом, и ждешь объяснений. Что это за спор между Александром и Просперо? Обычное ли это дело среди чародеев (вначале мне казалось, что совершенно обычное, вроде боев покемонов, да простит меня Моргенштерн за подобное сравнение, но, учитывая то, насколько далеко зашло их противостояние...)? Какие вообще есть чародеи, помимо них? Что, зачем, почему? Ответов на большинство вопросов я так и не получила.
    ○ медленное развитие событий. Сначала я была этому рада. Автор дает читателю возможность с головой окунуться в атмосферу, почему бы не воспользоваться этим? Да потому что всю книгу практически ничего и не происходит! Я отметила всего несколько ключевых событий во время прочтения, сцены между которыми можно было бы значительно сократить или написать немного по-другому, и книга только выиграла бы от этого! На протяжение 400 страниц действие все раскачивается и раскачивается, а потом... где эта великая битва? Где великое противостояние? Да его толком и нет.
    ○ достаточно невнятные характеры персонажей. Селия мне нравилась, Селии я симпатизировала, за Селию я переживала. Но Марко, Александр, чуть лучше прописанный, но все же так и оставшийся непонятным Просперо, Изобель... автор создает их образы, точно персонажей в Sims 3, выделяя всего пару-тройку основных черт. Это вовсе не играет на руку книге.
    ○ отсутствие цельного сюжета. Да, это несколько противоречит моим выше изложенным восторгам по поводу аж четырех разных POV с разным таймлайном. Но, складываясь воедино, они не создают окончательно цельного, единого сюжета и остаются похожими на клочки лоскутного одеяла, яркого, привлекающего глаз, интересного, но-о-о... но чего-то ему все-таки не хватает. В связи с этим еще один минус:
    ○ отсутствие единого посыла, главной идеи, которой бы повиновались все второстепенные линии. Может быть, опять же, дело во мне и моей нелюбви к цирку. Может, основной идеей и было показать магическую, в прямом смысле магическую составляющую цирка, просто мне этого не хватило. В Гарри Поттере основная идея - не магическая составляющая. В Плоском мире основная идея - не магическая составляющая. В Песне Льда и Пламени основная идея - не магическая составляющая. А что же тогда, если отринуть все красивые декорации? Да ничего. Пустышка. Любовь главных героев, своеобразных Ромео и Джульетты, подана так, что не кажется главной идеей, разве что дополнением, второстепенной линией, которая должна лишь подчеркивать магию Цирка Сновидений. То, что Цирк - одна большая семья? Да об этой семье тоже мало что говорится. А больше... а больше ничего и не остается.
    Вердикт: это, без сомнения, красивая, изумительно написанная (настолько, что я даже не смогла поставить ей нейтральную оценку), но, увы, пустая книга, которую не забываешь после прочтения только из-за очаровательной обложки.

    8
    63