Рецензия на книгу
The Casebook of Sherlock Holmes
Arthur Conan Doyle
Uchilka9 августа 2016 г.Не так давно попала мне в руки книжка из серии «Иностранный язык: освой читая». Да, интерес у меня профессиональный, поскольку преподавание языков является частью моей жизни и даже, если угодно, делом моей жизни (одним из, по крайней мере). Для успешной работы преподавателю любого уровня просто необходимо уметь разбираться в учебной литературе, хотя бы той, что предлагается на нашем книжном рынке. Являясь приверженцем установки, заявленной в названии данной серии, я всегда с особым вниманием изучаю подобные пособия. Итак, что же мы имеем на этот раз.
Во-первых, прекрасный выбор самого произведения. Артур Конан Дойл и его знаменитый Шерлок Холмс уже привлекают читателя. Для изучения взят последний сборник рассказов о сыщике «Архив Шерлока Холмса». В названии пособия, кстати, сборник назван «Шерлок Холмс: последние расследования». Наверное, тоже для заманивания страждущих. Так или иначе, а вариант вроде бы беспроигрышный - тут тебе и любимый герой и неизвестные детективные истории.
Во-вторых, сам метод комментированного чтения. Скрывать не буду, мне он нравится значительно больше метода Ильи Франка, который используется в других книгах этой серии. Как этот метод выглядит, в чём его плюсы:
- Комментированное чтение очень ненавязчивое. Материал даётся небольшими порциями. Даже если в таком маленьком тексте встречается много непонятного, это не напрягает (см. пункты 2-7).
- После кусочка текста идёт транскрипция сложных слов.
- Затем даётся словарик незнакомых слов. Тут, конечно, у каждого свой опыт, но напоминания лишними не бывают. Кроме того, в словариках имеются значки для выделения фразовых глаголов и устойчивых выражений, что весьма правильно.
- Иногда после словарика приводится грамматический комментарий-подсказка, призванный объяснить ту или иную сложную конструкцию.
- Иногда внизу страницы имеются сноски, объясняющие лингво-странноведческие штучки или дающие справки именам собственным.
- В конце издания есть справочный раздел, где содержатся необходимые грамматические данные. Его наличие, я считаю, всегда отдельный плюс учебным пособиям.
- Метод не подразумевает никаких заданий, вроде тестов или упражнений.
В-третьих, не могу не сказать об оформлении книги. Прежде всего, радует наличие ярких авторских знаков - жирный шрифт, курсив, значки. Во введение составители пособия подробно объясняют их значение и как всем этим пользоваться. Все эти авторские метки очень удобны. Уже через несколько страниц читатель отлично ориентируется в книге и знает, где и что ему посмотреть. Бумага, кстати, неплохая, белая. Так что контраст получился отличный.
Книга отлично подойдёт для домашнего чтения в школе в старших классах. Конечно, там есть необходимость как-то оценивать полученные знания, а заданий в пособии нет и быть не может – не на то оно нацелено. Как вариант, можно устроить детям викторину или игру или сценки. Придумывать всё придётся самому, но тут один критерий - лишь бы вышло не скучно. Для тех же, кто читает самостоятельно, - это вообще идеальный вариант. Всем желающим углублять свои знания английского языка однозначно советую. Я и сама обязательно буду продолжать знакомство с этой серией (только по методу комментированного чтения).
13 понравилось
175