Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Овод

Этель Лилиан Войнич

  • Аватар пользователя
    malasla
    5 августа 2010

    Я ее люблю очень нежно с тех пор, как в сладкие впечатлительные 12 прочитала в первый раз.
    Теперь она, конечно, воспринимается совсем иначе.
    Тогда было: "Вот это человк, вот это борец.." ну и так далее.
    А теперь скорее: "Как виртуозно можно отметать все возможности нладить свою жизнь".
    Наверное, я стала циничной.

    Кстати, на английском Овод производит абсолютно другое впечатление, правда, совсем другое - в мелочах, конечно (то етсь - елси бы я когда-то регулярно не переитчывала эту книгу, я бы вообще не заметила, но я переитчывала - вот и заметила)), но, как хорошо известно почти всем, в мелочах прячется Дьявол. И Бог, кстати, тоже - вобщем, мелочи - это наше все.

    Вот мое любимое, например:

    "Он уронил напильник, воздел руки, и с губ его сорвались – в первый раз с тех пор, как он стал атеистом, – слова мольбы. Он молил в беспредельном отчаянии, молил, сам не зная, к кому обращена эта мольба"

    И оригинал:

    "He dropped the file and flung out both hands blindly, praying, in his utter desperation, for the first time since he had been an atheist; praying to anything—to nothing—to everything."

    Что же, как говорится - переводчик знает лучше.

    Книга тем не менее прекрасна, все еще.
    Как и приквел, в принципе, хотя его я люблю поменьше.

    like4 понравилось
    61