Рецензия на книгу
Купи фейка!
Александра Руда
brystall24 июля 2016 г.Сложилось впечатление, что коль в жанрах эротика, то надо сделать из героини шалаву. Безнравственную, эгоистичную шлюху
Я не ханжа, спокойно воспринимаю сцены секса, групповые, кхм, отношения (мжм) и т.д. Но из-за главной героини впечатления о книге сложились плохие. Хорошо, что хоть не длинная оказалась, дочитать смогла.
Знаете, в фэнтези любят создавать свои обращения для "госпажа\господин", "леди\лорд" и т.д. В фейке это... барабанная дробь... СВО
- Сво* Боде, - (сво – обращение к гражданам Тосума, подчеркивающее, что у них в роду не было рабов) <...>
Видать от слова "свобода". Но когда при чтении видишь это обращение, то слышится совсем другое слово, начинающееся на сво. Думаю, таки очевидно, какое?
Спойлеры!
Думаю, Инга войдет в мой личный топ ужаснейших главных героинь. Собственно, почему:
1. она не считает своих рабов, существами достойными переживания и наделенных своей личностью и чувствами. Подумаешь, они же её собственность! И Инга еще и думает, что она хорошая хозяйка, на фоне других владельцев рабов.
2. вытекает из первого пункта - раз раб всего лишь вещь, то можно перед всеми своими рабами раздвигать ноги. Да и не только перед ними, заезжему магу тоже можно. Надо же утешить бедолагу перед походом?
И знаете, оказывается Инга мечтает о любви! Тонкая грань между наивностью и дуростью:
- Я думала, вы это по любви, - ляпнула Инга, и по вытянувшимся лицам орков поняла, что сморозила откровенную глупость.
- Какая любовь? – у Зуматара от возбуждения голова перестала работать, и он решил рубить правду. – Вы – госпожа, мы – рабы. Вы – девчонка, мы – воины. В свое время я таких, как вы, в набегах десятками за ночь брал! А вы из меня девку-массажистку сделали!
А Зуматар то прав... Он не хочет быть рабом какой-то глупой девчонки, хочет свободы и пытается ее получить. И что в итоге? Он оказывается плохим, удачно всплывают его ужасные поступки в прошлом, и наша героиня отправляет его на перевоспитание своей мамаше, которая в разы хуже дочки.
А хорошие рабы это какие? Те, что не хотят свободы, хотят остаться у Инги в рабстве на всю жизнь.Любовь приплели в конце. Героиня почти внезапно осознает свои чувства к фею Аррону, хотя буквально недавно насаживалась на другого мужика... Жаль бедолагу, взять такую в жены. Хотя логика фея Аррона довольно хромоногая. Своими руками подкладывать любимую женщину под другого, чтобы она забеременела... Видимо пока таскался в рабстве, ему хорошо так мозги выбили.
- Люблю тебя, - шептал Аррон, прижимая ее к себе. – Люблю. Люблю. Люблю. Моя единственная. Моя драгоценная. Мое счастье.
i>И кстати ему Инга таки предлагала несколько раз свободу. Все таки целый принц, не положено такому быть в рабстве! А другим можно, ага.
И все её рабы с радостью готовы остаться с ней на всю жизнь, помогать растить её детей. А то, что им самим хочется жить в своем доме, завести свою семью, нянчить своих детей в голову Ингочке не приходит.
У автора еще я читала только серию Ола и Отто . Там, в первой части по началу главная героиня ужасала, хотелось от омерзения закрыть книгу. Но со второй части Ола реабилитировалась, стала показывать свои хорошие качества, что спали внутри нее в первой части. Она оказалась храброй, сильной духом, готовый рисковать своей жизнью. И не смотря на соблазны со стороны, в отличие от Инги, борется с ними довольно успешно и не превращается в безнравственную девку.
Лучше пойду перечитаю серию "Ола и Отто", а это лучше забыть, и не считать что эта книга как-то относится к перу Александры Руда.
P.S.
Если честно, я поначалу думала, что фейк это от английского слова Fake - фальшивка, и потому, покупка этого самого фейка выйдет боком. Героиня купит какую подделку, или не то, что было обещано. А оказывается, что фейк - это фея мужского пола! Я думаю, что такого бы назвали фей, и название бы тогда должно было бы звучать "Купите фея"... И вопросов бы у меня не возникло =) Возможно, подобное именование для "фея мужского пола" встречается давно, и открытием это стало только для меня... Возможно, это изобретение автора, в духе: магиня, магичка, магианна, попаданец, слова, что были придуманы и стали обыденностью в русском фэнтези.8139- Сво* Боде, - (сво – обращение к гражданам Тосума, подчеркивающее, что у них в роду не было рабов) <...>