Рецензия на книгу
Go Set a Watchman
Harper Lee
Аноним21 июля 2016 г.Харпер Ли: Продолжение истории спустя 55 лет.
"Каждый человек-остров, каждый человек- сам сторож своей совести"За время, которое я потратила на охоту за второй частью культовый книги “Убить пересмешника” можно было выносить ребёнка и преобразовать свою жизнь по одной из книг типа "Измени свою жизнь за ... дней". Но я всё же добралась до неё и хочу поделиться своими впечатлениями. Итак, спустя 55 лет, самое долгожданное продолжение "Пойди поставь сторожа".
Сюжет.
Повзрослевшая Джин-Луиза, живущая в Нью-Йорке, приезжает в родной городок на каникулы. Но здесь всё не то. Изменения, который очень болезненно переживает главная героиня, повсюду. Старый родовой дом - продан, пристань - продана; город меняется настолько, что улочки, которые казались родными, сейчас не вызывают чувства близости. И дело не только в том, что отныне они носят другие названия, даже люди другие. Те же, но другие.От книги невозможно оторваться. Полюбившиеся герои выросли, и вызывают у читателя желание вновь с ними познакомиться. С теми же, но другими. Взрослыми. Флешбэки в детские воспоминая где-то смешат, а где-то наводят грусть.
Начиная с середины книги меня очень сильно начала бесить главная героиня. В какие-то моменты мне хотелось пропустить ее детские наивные мысли и пойти дальше.Потому что не покидало ощущение, что вместо 26 летней девушке перед нами 15 летний подросток с бушующими гормонами и тотальным чувством несправедливости нашего бытия. И ее "недалекость" в некоторых вопросах расстраивала и отбивала желание читать дальше. Но конец расставил все на свои места.
Проблематика жизни афроамериканцев на юге продолжается и во второй части романа. Но она приобретает другой, абсолютно новый масштаб. Если в первой части “негров” притесняли явно, не скрывая неприязни, то во второй части у них уже есть свои права и они активно начинают ими пользоваться. Чем собственно и приводят в бешенство белых интеллигентов, поскольку способ заявить о себе нагловат и не всегда уместен.
Не хочу вдаваться в суть конфликта и взгляды, которые автор представила нам на рассмотрение, но стоит отдельно отметить её прекрасный язык и невероятное описание переживаний, которое заставляет пропускать эмоции героев через себя. Вас также не оставит равнодушным потрясающий финальный диалог, благодаря которому вся книга обретает совершенно другой смысл и открывает другие грани.
Могу сказать с уверенностью: если первая часть Вам понравилась, то смело беритесь за вторую. Но есть одно условие – прежде чем приступить, возьмите шкатулочку, сложите туда все ваши ожидания, прогнозы и собранные впечатления, и с чистой головой вперед, путешествовать по Мейкомбу. И навострите слух: где-то все еще поет пересмешник...
220