Рецензия на книгу
Gargantua and Pantagruel
Франсуа Рабле
Spardish30 июня 2016 г.Полнейший бред.
Одна их тех немногих книг, которые я не могу понять, и даже бумажное издание меня не спасло.
Первую книгу и половину второй я ещё поняла, а дальше, начиная с суда между Лижизадом и Пейвино, мимо меня начали проходить целые главы, и даже если я пыталась перечитать их ещё несколько раз, то скрытого смысла я так и не уловила.
Коль автор вправе похвалу снискать,
Приятное с полезным сочетав,
Тебя читатель должен прославлять
Затем, что, шуточный предмет избрав,
Сумел ты эту повесть написать,
Где столько истин, всем полезных, скрыто.
Мне кажется, я слышу Демокрита,
Чей смех бичует глупости людские.
Пусть книга будет в наши дни забыта, -
Пиши: её поймут века другие.Видимо, это произведение ещё не для нашего века.
Все три великана - Грангузье, Гаргантюа и Пантагрюэль - очень образованные и богатые "люди", раскидывающиеся финансами направо и налево, славящиеся своей добротой, мудростью и образованностью. Вообще герои подаются как очень образованные личности, автор просто таки навязывает читателю эту мысль - и уже с этого момента можно понять, что перед нами книга сатирическая, где все нормы, и морали, и этикета, и любые другие, перевернуты с ног на голову . С одной стороны это хорошо, так как некоторых читателей подобная образованность и увлечённость разными дисциплинами может сподвигнуть на саморазвитие и изучение чего-то нового, ну а с другой стороны это просто бесит. Иногда складывалось впечатление, что роман писался под сильным градусом и тот факт, что автор призывает читателя пить - лишний повод задуматься над трезвостью автора. Про остальные признаки я предпочту промолчать, дабы не пропагандировать пьянство в рядах читающих эти буквы.
Отдельно хочу отметить интересную особенность этого рода - топить местность своей мочой, даже животина этого достопочтенного рода грешит этой особенностью.
Так же в книге фигурируют поистине большие цифры, ну конечно же, надо же кормить, одевать великанов и так далее и тому подобное. На протяжении всей книги мне было трудно все это представить. Как великаны учились? Какого истинного размера были здания? У меня так и не уложилось это всё в голове, размеры этого мира так и остались для меня непонятными.Гротеск Рабле пронизывает все - все чересчур большое, чересчур объемное, даже размер самой книги это подчеркивает. В то же время толщина книги явно напускная, расположение текста в некоторых главах (Например "О том, как Панург, расспрашивая брата распева, получал от него лаконические ответы") намеренно растянуто до каких-либо диалогов или перечней. Сама книга читается легко, за исключением самых бредовых моментов, которые я так и не смогла понять.
За всем этим кроется море сарказма, не всегда уместного, но определённо очень остроумного.
К плюсам книги могу добавить расширение своего словарного запаса, ссылок и пояснений было поистине много.
Рабле живет в своем средневековом мире - он рассматривает те проблемы, которые были актуальны для него, но мне они не так близки. Церковь уже не имеет такого влияния, да и аристократы уже не те. Неизменными лишь остаются человеческие пороки.На этом я хочу завершить этот бред и откровенно признаюсь, что практически не поняла подтекста этой книги и буду перечитывать чисто из принципа.
Спасибо долгой прогулке за новые открытия.
6150