Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Одиссея Гомера

Гомер

  • Аватар пользователя
    terpsichoro30 июня 2016 г.

    Желание прочесть Одиссею появилось у меня еще в школе, но почему-то чтение все откладывалось и откладывалось для меня на неопределенное время. И в июне, при выборе книги для Долгой прогулки, я решила, что время пришло познакомиться с Гомером и его Одиссеей. Да, с книгой я определилась, теперь я заступорилась с выбором перевода. В конечном итоге выбрала перевод Жуковского, о чем совсем не пожалела.

    Ну, а теперь надо бы и по-делу написать. Признаюсь, что желание бросить эту книгу появлялось у меня раза 3 или 4, пока я читала первые 3 или 4 песни. Я не могла привыкнуть к языку, сбивалась с ритма и постоянно возвращалась к уже прочитанным строкам, потому что совершенно не понимала что там написано и то вообще в книге происходит. Но, к огромной моей радости, дальше все пошло лучше. С ритма я сбивалась все меньше, почти все понимала с первого раза, да и вообще там все стало довольно интересным.

    Приключения Одиссея это вообще смак. И циклопы, и сирены, и спуск в подземное царство, да и вообще, где только Одиссея не носило. В конечном итоге ему все же удалось вернуться в Итаку к жене своей Пенелопе и сыну Телемаку, но вернулся он в облике нищего, в которого его превратила Афина, чтобы он там всех перехитрил и женихов, которые сватались к Пенелопе в отсутствие Одиссея, наказал. А дальше там идет небольшая кровавая резня, Пенелопа узнает Одиссея, потому что тот знает, что ножки у царской постели не простые, а из масличного дерева, а Афина предотвращает раздор, который разгорается из-за того, что родственники погибших в резне решают отомстить. И вообще Афина милашка.

    В общем и целом это было неплохо, но первые песни показались мне немного трудноватыми и непривычными. Я сейчас так рада, что не бросила эту книгу в самом начале, потому что она оказалась интересной и непохожей на то, что я обычно читаю.

    5
    173