Рецензия на книгу
Night Film
Marisha Pessl
winpoo25 июня 2016 г.«Жизнь, на мой ничтожный взгляд, устроена проще, обидней и не для интеллигентов»
(М. Зощенко)Я думаю, многие могут признаться себе в том, что подсознательно ждут от реальности чего-то необычного: парадокса, чуда, неожиданного опыта, магии, волшебства или просто случая, не похожего на привычную жизненную рутину. Кажется, что сквозь какие-то щели, трещины, потайные двери или разломы в ней может просочиться что-то странное, почти невозможное, способное потрясти нашу обыденность до самого основания. Хочется верить, что в мире есть что-то ещё, кроме ежедневных походов на работу, семейных обедов, ночных лабиринтов социальных сетей, поездок в отпуск и даже будоражащего воображение вечернего чтения любимых книг. Искусно смешивая для нас реальность и вымысел, заставляя раз за разом пересекать границы правды и фантазии, «Ночное кино» тешит наши тайные желания, открывает им выход наружу.
Прочитав аннотацию, я, конечно, ожидала чего-то, похожего на мокьюментари с примесью магического реализма, но прочитанное оказалось одновременно и хуже, и лучше. До «Киномании» этой книге, безусловно, далеко, она не настолько увлекательна, необычна и интеллектуальна, а вот с «Для любовников и воров» она мэйнстримно переплетается, заставляя читательское сознание время от времени напряженно мерцать на границе того и этого мира с риском не вернуться в привычные плоскости мировосприятия. И это мерцание завораживает, особенно в начале книги. Если бы было можно, я бы определила жанр этой книги как «внутренне приключенческий», в каком-то смысле она адресована внутреннему Я взрослого человека, которому в детстве явно не хватило волшебства и авантюрного саморазвития.
Это была совершенно летняя книга. Её приятно читать, покачиваясь в гамаке, когда знаешь, что времени у тебя навалом, и ты можешь потратить его столько и так, как тебе захочется. Её страхи не очень страшные, напряжение не слишком жёсткое, а адреналиновость скорее афродизиактическая, чем обморочная. «Ночное кино» читается хорошо, совершенно не напрягая читателя, а лишь легонько погружая даже не во тьму, а в сумерки, и позволяя легко выныривать в привычную реальность. В ней много клишированных фрагментов и незавершенных в смысловом плане эпизодов (например, герой начал откапывать нечто в «Гребне», да так и не докопал; не вполне понятно, как он оказался в шкатулке; не объяснено, почему Сандра прислала Хопперу грязную обезьянку и много другого).
И это очень американская книга. Идиоматически американская. Её образный и паремический ряд апеллирует к огромному числу артефактов американской повседневной культуры: сериалов, фильмов, книг, музыки, исторической фактологии. Так что время от времени ты чувствуешь себя немного в учебнике американской масскультуры.
А в итоге всё оказывается до смешного просто, и даже полуоткрытый финал не меняет ощущения незапланированного облома. Так что конец меня разочаровал.
И в качестве постскриптума эта книга мне навеяла вот что: https://www.youtube.com/watch?v=ugWP-ouGiF0
39290