Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Калевала. Карело-финский эпос

Элиас Лённрот

  • Аватар пользователя
    eileena20 июня 2016 г.

    Когда-то давно в этом мире было очень много магии. Даже нет, не так – когда-то давно этого мира еще не существовало. Было только безграничное воздушное пространство, бесконечные пустынные равнины и бескрайнее синее море, а вместо духа божьего над землей и водой носилась и тосковала дева воздуха, которой суждено было дать жизнь великому герою. Не зачатый, а в буквальном смысле надутый ветром Вяйнямёйнен провел в утробе матери так долго, что пропустил сотворение мира из мирового утиного яйца и родился уже старым и мудрым. И вот тут начинается магия.

    Народные песни, собранные и обработанные (а в большинстве случаев сильно переработанные) Элиасом Лённротом, полны волшебства и образуют единое заклинание, которое как будто укачивает тебя, убаюкивает своим нерифмованным, но очень ритмичным слогом и переносит в светлую страну Калевы – Калевалу – к древним финским героям: старому, верному Вяйнямёйнену, веселому Лемминкяйнену и вековечному кователю Ильмаринену, затем в мир иной – мрачную страну туманов Похъёлу (даже звучит почти как ругательство), сильно напоминающую царство мертвых, где владычествует старуха Лоухи со своими красавицами-дочерьми, а когда станет совсем туго – в темное подземное царство Туони – Туонелу. Помимо наших богатырей-героев, мы встретим верховных богов, которые, кстати, в отличие, например, от греческих, не вмешиваются в происходящее, а только иногда приходят на помощь по просьбе героев, а еще множество духов воздуха, земли и воды и мифологических, тотемных животных – орла, медведя, быка, которые могут оказаться добрыми, как пчелка-быстрый человечек, или злыми, как шершень, злого Хийси птичка. В итоге «Калевала» оказывается удивительно многослойной: представляя собой сплав языческих верований и христианства, она начинается с заклинаний и молитв верховному богу-громовержцу Укко, а заканчивается рождением Спасителя и уходом Вяйнямёйнена от своего народа.

    В «Калевале» объединены базовые, архетипические образы и мотивы, которые можно найти в мифологии многих других народов. Среди них:
    – история возникновения огня,
    – непорочные зачатия,
    – невероятные испытания, чтобы завоевать сердце женщины,
    – спуск в царство мертвых и чудесное возвращение,
    – воскрешение мертвого,
    – попадание в чрево огромного мифического существа,
    – коварная старуха, которая может обращаться в птицу,
    – похищение солнца и луны,
    – чудесные предметы, дарующие благосостояние, и многие другие.

    Воскрешение Лемминкяйнена напоминает воскрешение Осириса, чудесная мельница Сампо – рог изобилия, а ее похищение – поиск аргонавтами Золотого руна, получение Вяйнямёйненом трех волшебных слов у великана Випунена – обретение Одином мудрости у великана Мимира. Искать параллели можно бесконечно на разных уровнях, потому что в «Калевале» каждое действие и каждый предмет имеет особое, неслучайное значение.

    Все герои «Калевалы» – чародеи, но их сила дарована не богами, а неразрывно связана с окружающим миром и зиждется на магии слова, на знании истинной природы вещей. Именно это знание дарует героям власть над вещами, позволяет им чудесным образом исцелять раны и строить лодки, заклинать ветер и варить самое лучшее пиво. Поиск волшебного слова становится настоящим подвигом, а незнание истории происхождения железа чуть не приводит к смертельному исходу. Заклинания «Калевалы» – это изначальное глубинное знание о природе этого мира, которое закреплено в слове и передается из поколения в поколение в виде песни. Чтобы сохранить это знание, вещий песнопевец Вяйнямёйнен создает музыкальный инструмент кантеле, сила которого настолько велика, что послушать кантеле собираются не только люди, но и звери, рыбы, птицы, духи – все, что есть в природе, и перед тем, как уплыть в закат, он оставляет кантеле и свои волшебные песни в наследство своему народу.

    «Калевала» до сих пор продолжает оставаться чарующей. Ее уникальный ритм, повторы строк, строф и фольклорных формул, своеобразная арифметика, которую так удачно подметила в предисловии Мариэтта Шагинян:


    Правым боком показалась
    На волне морской, на пятой,
    При шестом станке у сети.
    Правой ручкой потянулась
    И сверкнула левой ножкой
    На седьмой полоске моря,
    На валу зыбей девятом.

    создают очень красивое напевное повествование, а все благодаря дару старого, верного Вяйнямёйнена.


    Не должны слова скрываться,
    Не должны таиться притчи.
    Не должны зарыться в землю
    И по смерти чародеев.
    5
    379