Рецензия на книгу
Посмертные записки Пиквикского клуба
Чарльз Диккенс
Loko9 июня 2016 г.Предыстория. Заходил я некоторое время назад в букинистический магазин, который я именую проще - книжной лавкой.
Хозяин ее, дедушка возраста примерно старого Уордля(кто читал данный роман, поймет), отдал в качестве подарка две очень старые на вид книги, сказав, что если я хочу понять, что такое английская классика, я должен прочитать эти две книги. Это были два тома "Посмертных записок Пиквикского клуба".
Роман написал в очень интересном стиле, и при желании можно разделить его на десятки рассказов, рассказами этими делятся
в основном второстепенные персонажи романа, но это второстепенная суть, конечно.
Если следовать догме, что данный роман - есть суть английской классики, то ею является: сатира и ирония всегда и везде, высмеивание муниципальных служб, чиновников, судей и прочих властьимущих, грог, как напиток, без которого нельзя провести вечер, и эль, как напиток, без которого в принципе нельзя существовать. Трактиры, повозки с кучерами, привелегированным классом людей, между прочим.
Все это - английская классика.
Начав читать "Посмертные записки Пиквикского клуба", я ожидал, что книга будет о путешествиях в другие страны, на другие материки. А члены Клуба даже за пределы Англии не выехали ни разу, что за приключения такие?! Однако им и этого хватило сполна, за время путешествий члены клуба обзавелись преданными друзьями, хорошими врагами, ну и много кто нашел счастье на любовном поприще - с прекрасной половиной.
Мистер Пиквик - широкой души человек, живущий в своем мире, который во всем хочет добиться справедливости, такое у него сердце! Диккенс создал прекрасного персонажа, ради которого стоит читать такое большое произведение. В наше время над ним бы посмеялись, скорее всего, еще и обманули бы на крупную сумму денег, но мистер Пиквик и там ухитрился бы сделать доброе дело. Вот, кто точно попадет в рай. Задумываешься поневоле. Как легко состоятельному человеку изменить судьбу простого бродяги, бедняка или еще кого-нибудь. Изменить в лучшую сторону...Остерегайтесь вдов, друзья, как сказал бы один из персонажей сего прекрасного романа.
475