Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Жемчуг проклятых

Маргарет Брентон

  • Аватар пользователя
    Аноним3 мая 2016 г.

    Екатерина Коути и Елена Клемм. Страшный дар

    Дальше...


    М-да... Моего литературного опыта не хватит, чтобы адекватно описать полный масштаб этого плагиата, коим является «Страшный дар» Екатерины Коути и Елены Клемм. Впечатление, будто хитренькие маркетологи собрали список самых успешных проектов и попытались их все впихнуть в один роман. Тут вам и «Русалочка», и «Ван Хельсинг», и «Каспер», и «Джен Эйр», и «50 оттенков серого», и все викторианские романы вместе взятые, вместе со всевозможнейшим чтивом о привидениях и фэнтезийных существах... Ох!.. МЕГА-ПЛАГИАТИЩЕ!!! А когда оказалось, что книга, чье название не имеет ничего общего с содержанием, раньше издавалась, как «Жемчуг проклятых» под псевдонимом Маргарет Брентон с намеком на английскую леди, чуть ли не внебрачную четверняшку Бронте — все стало на свои места. Это самая настоящая коммерческая графомания.

    Вообще, все эти «нон-фикшины» хороши тем, что ненавязчиво разрушают въевшийся миф «раньше было лучше» и «все только на балах танцевали, да в каретах катались». Вот, есть такой сорт людей, которые несмотря на свою полную историческую неосведомленность, считают, что раньше были и люди духовнее, и женщины «женственнее», и мужчины «мужественнее», и лечилась любая зараза молитвой, и еды на всех хватало, и жили все дружно, в любви и согласии, ну, и трава зеленее была, да еще и легальная... Викторианский период с его еще не изжитыми языческими суевериями, но уже навязанными христианскими догматизмом и богобоязненностью, неравными браками по расчету, бесчеловечным отношением к женщинам, как к существам второго сорта (если не третьего, после скотины), групповыми марафонами с вилами и факелами, и прочим безумием — тема интересная и без вмешательства сверхъестественного, хотя, конечно, средневековые демоны, оборотни и вампиры всегда вписывались в такое положение дел, но, как правило, больше пугали не они, а ужасные обычаи тех дней.

    А вот сочетать несочетаемое — это не скрывая варварства тех времен и тягостей тогдашнего быта, делать вид, что все это ванильная сказочка. Миленькие главные герои и героини, которые максимум дуют губки, хмурят бровки и сжимают кулачки; шутливая манера описывать, как женщин забивали до смерти собственные мужья; проблемы, которые заключаются всего-лишь в испорченных платьях, а если и нет, то решаются с помощью чая и пирога — все это настолько глупо выглядит, что только подтверждает мою гипотезу о том, что это книжка на продажу, охватывающая максимальное количество потенциальных покупателей в лице несовершеннолетних и впечатлительных, а не для релаксации от чтения. Ах! Ну, да! Злого-презлого дяденьку скушали! Какой ужас, невиданная жесть!.. Срочно дайте ей возрастной рейтинг «18+»!

    Начинается эта былица-небылица не с нормального «жили-были», а с нескольких коротеньких историй, без начала и конца, непонятно о ком и неизвестно с каким умыслом нам поведанных. Типа, для интриги. Перемешанная хронология — эдакая «фишка» романа, вот только писательницам забыли рассказать, что она давно не оригинальна и уместна только тогда, ну... когда уместна, а не когда через пару глав уже понятно, кто та «М-м-э-э-э-р-р-р-р-и-и-и-и», а кто та дама с ружьем и ее возлюбленный-предатель. Делать такие литературные пируэты, когда у тебя всего несколько персонажей, действующих малый промежуток времени на малом количестве страниц — полнейший бред. Просто очевидно же, что писанина — полный фуфел, и нужно удержать читателей хотя бы несколько десятков страниц, а затем молиться, чтобы они проглотили остальное чисто из любви доводить дело до конца, а книгу дочитывать до последней страницы.

    Возвращаясь к «нескольким персонажам»... Героев можно пересчитать на пальцах, и то — большая часть из них массовка, чтобы заполнить книжное пространство и создать иллюзию хоть какого-то общества. Забегая наперед сообщу, что никакой «волшебности» ждать не стоит, все существа себя ведут, как обычные люди, будь то полукровки или призраки. «Скрытный народец» проявляет себя всего несколько строчек, вся фэнтезийность скудно описана, как: «Вот это — феи, вон — гномы, вон еще какая-то фигня цветастая». Все действия будут зациклены на межполовых амурных разборках и любовных многоугольниках. Нет-нет, любители любовных романов, зря потянули ручки к этой книге. В любви наша «двуликая Маргарет Брентон» разбирается еще хуже, чем «фейризнавстве».

    Есть у нас девочка Агнесс, которая только-только вышла с пансиона почти благородных девиц, много лет мужиков не видевшая, а поэтому в каждом видит свой романтический идеал. Незрелая, наивная и глупая, неправдоподобно храбрая и активная. Обладает даром видеть призраков, это, как я понимаю, и есть тот самый «страшный дар», но он здесь — как пятое колесо; сцены общения с призраками пусты и неинтересны, в развитии героини роли не играют, а только создают впечатление придуманного на скорую руку предлога для сюжетных поворотов.

    Есть баронесса Лавиния Мэлфорд, которая познала на себе все «прелести» брака по расчету и цену роскошным приемам, шикарным нарядам и сверкающим драгоценностям; эдакая несостоявшаяся Анастейша, с которой ее муженек-импотент делал что-то такое да эдакое, что у нее аж припадки случались, но что — мы никогда не узнаем (Это такой большой и страшный секрет! Только, т-с-с, никому!); она откуда-то узнала про Агнесс и загорелась с ней то ли дружить, то ли удочерить, то ли стихи Сапфо ей читать — непонятно. В общем, Лавинии Агнесс быстро надоедает, она драматично испытывает к ней жалость, презрение, ненависть и ревность, желает счастья и уходит. Что это вообще было? Эта леди так и задумывалась, как припадочная истеричка?

    Есть преподобный Джеймс Линден, который якобы любит Лавинию не один год и жалеет, что они не вместе. Это у нас — главный жених на выданье! (Меня вообще подташнивает от таких эгоистичных «супер-мачо», чья эмоциональная драма заключается в том, что они испоганили жизнь куче народа и теперь из-за этого так страдают! так страдают! но продолжают вести себя, как полные мудаки, а то и хуже, считая, что таким образом они становятся на путь истинный, пусть и ценой чужих страданий.) Джеймсу не дает покоя мысль, что Лавиния его любила только за наличие у него магических способностей, но сам при этом влюбляется в Агнесс, как только узнает, что у нее тоже есть какой-то дар, и ничего не имеет против, что она также проявляет к нему симпатию после того, как он возвращается в состояние мужчины, в которого влюбилась Лавиния. Вообще, вся эта сопле-философия уровня: «Ты любила меня только за то, что я фейри, а полюбила бы ты меня без этих способностей?!» — раздражает; человеку логичному очевидно, что если у кого-то «вычеркнуть из биографии» какое-то качество, способность или событие — этот кто-то вырастет уже совершенно иной личностью, а не такой же самой, но без этого опыта. Родись Линден обычным мальчиком, сыном графа, а не подарочком маме от любовника-фейри — возможно, были бы живы и граф, и его мать, и брат с женой, и Лавиния была бы не женой Генри — в общем, черт знает, как эта история повернулась бы. Но, нет же! Надо корчить из себя самопринесенную жертву, а потом ликовать, что его спасла юная девственница, хотя другая такая же — уже пыталась до этого точно таким же способом. Видимо, религиозное воздержание расставило все на свои места...

    Есть еще и юный мальчик Ронан, который тоже адски страдает, но уже по вине весьма нервного папаши-садиста. Дурь из него папочка не выбил, вести себя это «зверье» действительно не умеет: все его хваленые попытки спасти и защитить мать — чистой воды собственничество, юношеский максимализм и жажда мести отцу. Агнесс, которую изначально не постеснялся пихнуть в лужу, он уже после нескольких ее добрых поступков называет «моя женщина» (сей «лестный» титул доставался и матери). Финал книги только доказывает, что Ронан взаимоотношениям не обучен в принципе: как только от головы отхлынули «соки любви» и ударила магия — он тут же бросает свою «возлюбленную», и уходит в море к своим родственничкам селки, по-идиотски обещая вернуться лет эдак через сто-двести (запамятовал, бедолага, что люди столько не живут), благополучно позабыв о том, что Агнесс пожертвовала всем, чтобы пойти с ним, и больше не может вернуться к прежней жизни.

    Последние страницы книги — попытка дописать за один день то, над чем нужно поработать еще пару недель. Вялотекущий сюжет, с детальным и подробным описанием всяких малозначимых мелочей, как дремлющий конь, которого что есть мочи хлестнул плеткой кучер, пулей понесся к завершению... Водоворот событий закружит читателя так, что не успеешь опомниться! Самые стойкие — выживут, самых слабых непременно стошнит вот прямо перед надписью «КОНЕЦ». Драма ради драмы, события ради событий. Когда отношения между людьми выглядят менее правдоподобно, чем магия — это уже «тревожный звоночек», призывающий остановиться и довести написанное до ума. Однозначно, данную книгу лучше не читать, чем читать...

    1
    68