Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

P.S. I Still Love You

Jenny Han

  • Аватар пользователя
    So4i__2 мая 2016 г.

    Дженни Хан "P.S.: я все ещё люблю тебя" (фанатский перевод).
    Долгожданное для меня продолжение истории "Всем парням, которых я любила..."
    Пару слов о самом переводе. Безусловно, это огромная работа, девочки большие молодцы) Не было ощущения, что книга по стилю написания не подходит к первой, а это прекрасно. И редактор умничка! Вся книга содержит в себе ну две-три ошибки, а это не может не радовать, ибо когда мы откроем перевод от АСТ увидим кучу ошибок, опечаток и кривой местами перевод. Так девочки НЕ профессионалы!
    В общем, спасибо большое.
    Ну а теперь вернёмся к самой книге. Я, если честно, совсем не поняла зачем было делать вторую часть.
    Ибо вторая часть продолжает историю с того места, где мы остановились. Мне кажется, лучше было бы сделать первую часть подлиннее, добавить в неё пару глав и красиво закончить историю. А если и делать вторую часть, то начинать уже чуть с более далёкого времени, поближе к окончанию школы, к тому какие отношение будут у Питера и Лары Джин перед отъездом в разные колледжи, как они с этим справятся и много чего ещё можно было придумать.
    Те, кто полюбил первую книгу, поймут меня, что главный герой Питер во второй части вообще предстал каким-то непонятным персонажем, странным, противоречивым (в плохом смысле), поступки которого крайне нелогичны для образа созданного в первой книге. Напомню, что история протекаем в течении 2-3 месяцев.
    В общем, не могу посоветовать эту книгу к прочтению, так как по мне нужно было сделать все совсем по-другому.
    И это последняя часть истории, хотя думаю для всех кому полюбилась эта пара будет этого недостаточно. Нам же надо знать, что у них там перед колледжем то будет? 4/5 за мою любовь к героям. (если бы не они, то 2/5).

    6
    77