Рецензия на книгу
Гроздья гнева
Джон Стейнбек
Аноним27 апреля 2016 г.Я люблю Стейнбека. Я не хочу читать его произведения сразу. Их слишком мало, и я буду их смаковать.
Это литература, которая мгновенно впитывается моим восприятием, и я пьянею от ее насыщенности, пряности, живости слога, когда взгляд не вынужден сбиваться о неудачные обороты или режущие глаз диалоги. Все естественно, непринужденно, любое описание представляется с легкостью, каждая фраза на своем месте. Я получаю удовольствие, как от текста, так и от его смысла - Дж.Стейнбек никогда не забывает приправить сюжет своими размышлениями о смысле жизни, предназначении человека, о равенстве и свободе, о правоте и несправедливости. Мне очень запомнилась этим его "Золотая чаша", некоторые цитаты врезались в память, найдя что-то общее с моим собственным мировоззрением. Но это скорее личные рассуждения о взрослении и выборе, а "Гроздья гнева" поднимают острые социальные вопросы, которые уже волнуют не конкретную личность, а целые пласты, классы людей, оторванных от своей земли-кормилицы. Мужчины и женщины, чьи пращуры отвоевали своей кровью территории у индейцев, чьи деды и отцы орошали потом эту рыхлую землю, а бабки и матери рожали детей, которые должны были подхватить плуг из рук стареющего поколения, все их труды и старания оказались ничтожны по сравнению с такими монстрами цивилизованного мира как индустриализация, собственность, прибыль, банки, акционерные общества. Тысячи, десятки тысяч, сотни тысяч людей остались без дома. Без работы, без денег, с одной только надеждой на далекую солнечную Калифорнию, которая манит как райские кущи. А когда толпы оголодавших работяг добираются до цветущей и благоухающей долины, встречают их в лучшем случае оскорблениями, в худшем - побоями и арестами. Что делать в такой ситуации, когда твои дети умирают от голода, семья трещит по швам, а сил бороться уже не остается?
Автор дает нам лишь размытый ответ. Он говорит нам, что гроздья гнева зреют, наливаются соком ярости, и скоро уже можно будет собирать урожай, и всем достанется этот терпкий плод трудов его. Тем не менее, в книге этого взрыва, разрядки напряжения нет, оно остается за кадром, как нечто не столь важное в отличие от самого процесса затравливания несчастных бродяг и их беспомощности перед машиной обогащения. Конечно, хотелось бы узнать дальнейшую судьбу семейства Джоудов, главных героев книги, но мы расстаемся с ними, пожалуй, в самый отчаянный момент. Наверное, я не совсем согласна с концовкой романа, но при этом сама не могу предположить, какая развязка меня бы удовлетворила. Может это и к лучшему, что нет никакой определенности, четкости.
Мне бы хотелось думать, что у них все сложилось удачно. Они добрые, честные, трудолюбивые люди. С такими можешь быть уверен, что они не врут за спиной, не подставят подножку, не подведут в ответственный момент. Да, Джоуды не будут ласково-натянуто улыбаться из вежливости, не будут плясать под чужую дудку, не смогут они и обманными маневрами обогащаться за счет других. Это люди другого мышления, других ценностей, желаний и стремлений. И Стейнбек просто удивительно прописывает характеры этих земледельцев, начиная от шаловливо-капризной Руфи до стража семейства Матери (ее имя не указано, но я не могу написать ее с маленькой буквы). И другие - молодой Эл, охочий до девчонок, Том, который не может видеть несправедливую жестокость, рискуя своей шкурой, не хочет прогибаться под подлые условия, в которые их поставила жизнь, Ной, не от мира сего... Всех их по-человечески жаль, всем хочется протянуть руку помощи или хотя бы просто подбодрить, похлопать по плечу: "Эй, друг, не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнется под нас".
1350