Рецензия на книгу
Theatre
W. S. Maugham
Аноним22 апреля 2016 г.Знаете, что меня поражает? Что только у мужчин получается честно описать внутренний мир женщины, со всеми ее мотивами, слабостями и мелкими подлостями, неуверенностью и страхами. Хотя, казалось бы, ну откуда им знать? То ли со стороны виднее, а мы просто в большинстве своем не настолько хорошие актрисы, как Джулия, и все наши маленькие тайны проницательный мужчина видит насквозь, посмеиваясь над жалкими попытками "сохранить лицо" и построить из себя оскорбленное достоинство. То ли просто ни за что на свете не признаемся даже себе, не то что там окружащим, что у нас внутри творится. Что это за стремление скрывать, прятать свои истинные чувства, как будто в них есть что-то постыдное? Ну влюбилась в глупого мальчишку на старости лет - с кем не бывает! Ну усомнилась в своей женской неотразимости после того, как он тебя променял на молоденькую красотку - логично же! Ну начала после этого делать глупости, чтобы доказать себе, что ты еще огого - все так делают! Ну отомстила и успокоилась, и теперь не понимаешь, из-за чего сыр-бор был - очень жизненно! Но мало кому из женщин удастся прожить эту банальную, в общем-то, историю честно и открыто. Такое общество - хочешь не хочешь, будешь носить маски. Кто получше играет, та слывет хладнокровной и самоуверенной. Кто похуже - истеричкой и дурочкой. А под масками-то у всех все одинаково, как под копирку, вот что забавно!
Кажется, что Моэм поступает с Джулией (и всеми женщинами, в общем-то) жестко и жестоко? Мне не показалось. Да, он посмеивается над явным несоответствием внешнего и внутреннего, но посмеивается не зло. Приглашает посмеяться вместе с ним, посмеяться над собой в первую очередь. Я насмеялась вдоволь. Спасибо, Сомерсет Моэм!
Капелька дегтя - мне попался какой-то совершенно корявый перевод с перлами вроде "воспротивился против этого" и "свергнуть этот кумир", что несколько подпортило впечатление. И нарочито грубоватые мысли Джулии и бесконечные "бедненькие ягнята" тоже заметно раздражали. Больше придраться не к чему. Прекрасный роман - грустный и смешной.
1031