Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Big Breasts and Wide Hips

Mo Yan

  • Аватар пользователя
    Mahaosha21 апреля 2016 г.

    Китай с упоминанием грудей, грудей и еще раз этих "тыквочек"

    Мо Янь – известный китайский писатель, которого часто называют китайским Маркесом и считается, что он работает в стиле магического реализма. Мо Янь – это псевдоним, в переводе с китайского означающий «Молчи», правда, в чем соль этого псевдонима – я не поняла. В 2006 году Мо Янь вошел в список двадцати "Самых богатых китайских писателей, а В 2012 году писатель получил Нобелевскую премию за «галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью».

    (Из Википедии) В своих произведениях, называемых «взрывом жизненных энергий», Мо Янь превозносит изначальные силы, которые, по его мнению, подавлялись две тысячи лет конфуцианской цивилизацией, и рассматривает либидо как существенный стимул. Он считает, что древнему китайскому народу для обновления необходимы «большие груди и широкие бёдра». Этот роман — летопись жизни сексуально мощной, плодовитой и мудрой женщины начиная с конца Цин до эпохи после смерти Мао. Писатель исследует человеческую жестокость, бюрократическое разложение и индивидуальный героизм. (Из Википедии)

    Книга «Большая грудь, широкий зад» по объему достаточно большая и охватывает часть истории Китая с начала Китайско-японской войны 1937—1945 годов до конца «Культурной революции», хотя Мо Янь и утверждает, что его история отличается от официальной. И хотелось бы, чтобы все, что я прочитала – было всего-лишь отражением каких-то фантазий автора, потому что то, как он описывает Китай, самих китайцев, их ценности – все это выглядит унизительно, высмеивается, опускается и уничтожается.

    Сюжет. Книга начинается с рождения Цзиньтуна и его сестры – первого мальчика в огромной семье, где рождались до этого одни девочки. У Цзиньтуна 8 сестер и по их судьбе можно проследить судьбу Китая. Первая сестра вышла замуж за Партизана, который боролся с японскими захватчиками, но потом ее муж стал слишком «правым». В последствии она сошла с ума, когда ее муж повесился, была выдана насильно замуж и повешена за убийство мужа (коммунистического патриота). Вторая сестра вышла замуж за местного богатея, который тоже боролся с японскими захватчиками и погибла во время погрома богатеев.

    Третья сестра влюбилась в беженца (в конце Китайско -Японской войны) и сошла с ума после того, как японцы его угнали на трудовую повинность. Она стала Птицей оборотнем, то есть ела по-птичьи, говорила по-птичьи и предсказывала будущее. Умерла, сбросившись с обрыва, подумав, что она умеет летать. Четвертая сестра продала себя в проститутке, чтобы помочь семье в голодное время – через 20 лет умерла от сифилиса. Пятая сестра вышла замуж за коммуниста и жила долго и почти счастливо, меняя имена и подстраиваясь под веяния власти. Единственная сестра, от которой отказались родственники, потому что и она от них отказалась, не помешав убить своих племянниц. Шестая сестра вышла замуж за американского летчика, который помогал в борьбе против японцев. Сбежала с ним из плена коммунистов и по слухам они оба умерли в каких-то пещерах. Седьмая сестра была продана Матерью в голодные годы в семью к русской. Русская в последствии спилась и ее удочерила хорошая интеллигентная китайская семья. Выросла, окончила медицинский институт, но как «права» была сослана на работы и умерла в годы голода от переедания. Это когда человек с голодухи много съест и умирает от заварот кишок. Восьмая сестра-близне главного героя покончила с собой в годы голода, чтобы не быть лишним ртом. И если Вы думаете, что я спойлерю – то Вы глубоко ошибаетесь, потому что все это автор описал еще в начале книги.

    Вы еще не устали от этой истории? )))) Я к 500 странице очень устала )))) Продолжим… Главный герой – Цзиньтуин ничего кроме брезгливости и презрения у меня не вызвал. Мальчик, которого все так ждали и, поэтому, ему прощалось слишком много. Мальчик, называющий грудь матери «мои тыковки» и ревнующий ее (не мать, а грудь) к сестре и к мужским рукам. Мальчик, пивший материнское молоко до семи лет, потом перешедший на козье и отучившийся от этого только путем дрессировки. Подросток, который не может сдать сдачи и умоляет его побить. Юноша, который видя грудь – тянется ее пососать и возбуждающийся только при виде женщины, стреляющей себе в голову. Единственный его сексуальный опыт до 40 лет – это секс с мертвой женщиной. За это его и осудили. Через 15 лет он возвращается из тюрьмы совершенно в другой Китай, где бал правят коммерция, деньги и воровство.

    Хотя, наверное, истинным героем книги можно назвать его мать Шангуаль Лу, которую отдали в семью кузнеца. Здесь она познала полные чаши унижений и презрения. Сначала за то, что вообще не рожала, а потом за то, что рожала одних девочек. Она всю свою жизнь пронесла на горбе своего сына и сносила все перипетии, в которые попадала она и ее дети. Все вокруг менялось – он голода до роскошества, от мира до войны, от восхваления до унижения. Все она пережила, в том числе всех своих детей и внуков.

    Книга мне не понравилась. Даже если воспринимать ее как художественный вымысел и сатиру – читать про мысли и жизнь главного героя противно, особенно вторую половину книги, посвященную только Цзиньтуну.

    7
    515