Рецензия на книгу
Элизиум. Аликс и монеты
Александр Андерсон
Аноним29 марта 2016 г.Рецензия на книгу Александра Андерсона "Элизиум. Аликс и монеты"
Как написано в отзывах в отзывах Кирилла Захарова и Максима Митрофанова на обложке издания - так оно и есть!
"...калейдоскоп удивительных образов и увлекательных ситуаций; таких сочных и ярких, что поначалу может возникнуть оторопь."
После пролога и первой главы, я была убежденна, что читаю просто очень хорошую детскую сказку.
Со второй главы в моем сознании стали происходить кое-какие изменения. В частности, мне показалось, на один долгий, но все же, миг, что это "русская Алиса в Стране Чудес". Что, между прочим и предрекал мне первый отзыв : "И новой Алисе - девочке Аликс - придется немало потрудиться <...>. А заодно исследовать собственную Страну Чудес..."
С третьей главы, я абсолютно ушла в книгу. Начала переживать за Аликс, разгадывать все вместе с ней... Правда, из-за яркости того, что с ней происходило, меня преследовало легкое ощущение того, что у девочки шизофрения. Немудрено! По сюжету, она двенадцать лет прожила в замке, где не видела никого, кроме призраков.
Мне казалось, что это сюрреалистическая история. Несмотря на то, что мне нравятся картины Сальвадора Дали, после просмотра фильма "Пена дней", к сюрреализму у меня сложилось стойкое неприязненное ощущение (а фильм хороший, с глубоким смыслом, правда, трудно рассмотримый из-за того, что все показано буквально, через ужасное обилие психоделии)
Ну, а с четвертой главы, я поняла, что это такая сказка. Ну, вот такая вот! Совершенно удивительная.
Второй отзыв с обложки открывает этот маленький секрет. "Вначале мне этот текст представлялся просто интересным и вкусным абсурдом". Абсурд - вот, что есть эта книга. Я по-настоящему почувствовала вкусную вещь. В последнее время часто слышала этот эпитет, употребляемым ко многим вещам, и мне это жутко не нравилось. Как оказалось, не к тому его добавляли. А эта книга действительно вкусная, с ароматом пирогов с мясом туманных барашков.
Книга полна мелочей. Четких, точно прописанных, которые тонюсенькими ниточками проходят сквозь весь сюжет, оставаясь незаметными. Было всего две вещи в книге, которые я отгадала сразу, буквально с первого упоминания, а тянулось до раскрытия их до последних глав. Но сколько было того в чем я ошибалась!
Эта книга похожа на лабиринт. В ней нет тупиков, но есть множество самых резких и непредсказуемых поворотов. И проходя лабиринт вслед за героями, после каждого самого неожиданного разворота сюжета, я останавливалась на минуту, соображая : "Да как так?!", "Что произошло?", "Что же будет дальше?".
Шут - одна большая интрига, главная загадка. С первых глав, я полагала, что знаю его истинное имя! Все оказалось сложнее. Намного сложнее. И это при том, что на протяжении всей книги он всегда был на виду, а у подсказок к нему, чуть ли таблички не висели.
Но я ничего не заметила и не понимала.
С последними главами тоже было интересно.
Читаю я, читаю, и тут, оказывается, что до конца книги три главы.
Зная, известную фразу А.П. Чехова, ставшую сценическим законом : «Если в первом акте пьесы на стене висит ружьё, то в последнем акте оно непременно должно выстрелить» , я понимаю, что эти три главы будут, ну, Очень насыщенными.
Ведь, а я помню, ещё не было ни слова про смерть в кармане, про меч сэра Удачливого, про куклу-убийцу, и девочка то, обманула, так ведь?;
В итоге, все обернулось так, как мог предположить только гениальный автор Александр Андерсон.
Для меня эта книга стала книгой из разряда : "Я хочу написать к ней сценарий!!!".680