Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тринадцатая сказка

Диана Сеттерфилд

  • Аватар пользователя
    Аноним27 марта 2016 г.

    Эту книгу я откладывала до прочтения "Мы живём в замке" Ширли Джексон, так как была уверена, что "Тринадцатая сказка" во многом вторична. Но великий рандом сделал своё дело, поэтому знакомство с Дианой Сеттерфилд произошло раньше.

    Первое впечатление — очень женская, даже девичья книга. Хороша в качестве подарка тургеневской девушке, любящей читать, какао, плед и т.п.
    Вначале главная героиня только и делает, что расхваливает, как она любит книги-книжечки-книжонки. Быстро надоедает. Причём она не просто любит читать, а только конкретных представителей конкретного жанра, что для меня никак не вяжется с любовью к чтению. Любить чёрную икру — не значит любить еду.

    Однако, после размазывания соплей о "Грозовом перевале" и "Джейн Эйр" (кстати, последнее произведение упоминается в книге ровно 29 раз), события начинают развиваться довольно жёстко.
    В итоге неясно, для кого книга. Сначала ля-ля тополя, а потом


    В руке его был зажат локон волос с окровавленным кусочком скальпа на одном конце.

    В целом, книга написана по шаблону: удалённое поместье, прогулки по болотам под дождём, гувернантка и странные дети, "это не я, это мой злой брат-близнец" и т.д. Любителям английской готической прозы должно понравиться.

    Но меня эта вторичность как раз и смущает. Чувствуется влияние не только Ширли Джексон, но и Жапризо, и "Ребекки", и "Поворота винта", и "Грозового перевала", и "Разума и чувств", и "Джейн Эйр". Притом, что я пока плохо разбираюсь в литературе и могла упустить ещё десяток источников.

    Следующий негативный момент для меня — автор проспойлерила сюжет "Джейн Эйр", включая развязку. Спасибо, конечно, теперь можно и не читать, хотя я как раз запланировала эту книгу на ближайшее время : (
    Самое интересное, что эти спойлеры никак не повлияли на сюжет самой "Тринадцатой сказки", ну, кроме пожара, но пожар Сеттерфилд взяла не оттуда.

    Несомненно, это тоже талант — собрать всё вместе и выдать качественный продукт. Атмосфера и стиль книги — по законам жанра. Но читать нужно с оглядкой на первоисточники, чтобы не получилось, что римейк лучше оригинала.
    Книгу я оценила довольно высоко — за атмосферу, персонажей, сюжет и неожиданную развязку.

    44
    181