Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Girl in Translation

Jean Kwok

  • Аватар пользователя
    Nedostypnay26 марта 2016 г.

    Очень трогательный автобиографичный роман. Судьба эмигрантов, особенно из Азии, часто бывает, трудна и трагична. Но, не смотря на это, люди не перестают эмигрировать. Они переезжают в поисках лучшей жизни, а в итоге живут еще хуже, чем на родине. Как это бывает, на примерах, вы сможете прочитать в книге Квок "Девушка в переводе".
    Сюжет книги по-своему банален - эмиграция в Америку и проблемы с этим связанные. Мама и детеныш (как они сами себя называют) переезжают, как им кажется под крыло родственников (старшая сестра матери вышла замуж за американского китайца, который по их меркам считается успешным и богатым). Но, в итоге получают только жилье в трущобах - квартиру без отопления и стекол в окнах, но зато с множеством живности (крысы, тараканы и т.д.) и адскую работу на фабрике по производству одежды, которой управляет их новый америко-китайский родственник. Так как у них нет пока гражданства, мать как старшая в семье, считает, что даже за это она обязана в ногах валяться у своей сестры. Девочка, хоть и мала на момент переезда, но уже прекрасно понимает, что "дело тут пахнет керосином", правда в силу своего возраста пока нечего сделать не может. Так живут они безропотно много лет - работая на фабрике до седьмого пота, замерзая в своей якобы плохой, потому что дешевой квартире и выплачивая долги своим благодетелям, за возможность переезда.
    Девочка, которую зовут Кимберли (на американский манер) очень упорная и целеустремленная, она ставит перед собой цель хорошо учится, получить бесплатное обучение в престижном колледже и стипендию, дабы в дальнейшем вытащить их с матерью из этого бесспросветного круговорота нищеты, в котором они живут. Она прилагает много сил для осуществления своей мечты и в итоге у нее все получается, правда с возрастом и мечты меняются, а вот она не успевает это углядеть.
    Эта история очень зацепила меня. Этот надрыв, сопровождающий главную героиню на протяжении сюжета, заставляет ей сочувствовать и сопереживать. Концовку я бы не назвала счастливой, да и многие поступки Кимберли, которые автор нам рассказывает уже вскользь, смотря на них их будущего, спустя двенадцать лет, мне кажутся глупыми и непонятными. Но таков выбор автора и я его приняла.
    Книга небольшая, но емкая. Читается легко, несмотря на некоторый трагизм истории. Я бы её без стеснения советовала к прочтению.

    18
    39