Рецензия на книгу
Мелодія кави у тональності кардамону
Наталья Гурницкая
Milosska25 марта 2016 г.Двоякое впечатление произвела на меня эта книга. Причем рассматривать её хочется не как целостное произведение одного автора, а как роман-монографию, которую писали как минимум два абсолютно разных человека. И если одно из этих воображаемых «Я» писательницы сумело мне сильно понравится, то второе умудрилось свести очарование текста «на нет».
Лично мне книга представляется как эдакая смесь классической истории о Джейн Эйр и бульварного романа какого-то современного писателя. С творением Бронте книгу связывают в первую очередь герои: молодая провинциальная девушка и волевой, довольно замкнутый герой «в самом расцвете сил», а так же их различие в возрасте и социальном положении. Всё это наводит на мысль о параллелях с известным романом. И на этом же параллели заканчиваются, так как ни представления об эпохе, ни всесторонней сюжетной линии, ни ключевых моментов судеб героев до их встречи в романе нет. Есть только очень подробная история отношений, которая начинается на первой и заканчивается на последней странице романа. Хотите знать, как Адам жил до Анны, и как Анна будет жить после Адама? Не сегодня. Лучше вот - почитайте ещё 20 страниц размышлений на тему «как же Она всё таки любит Его».
С одной стороны подобная позиция автора логична – писательница ещё в предисловии предупреждает, что в романе речь пойдет об отношения и только о них. Но, на мой взгляд, убери она намеки на постельные сцены (только намеки, самих сцен там, благо, нет) и сократи количество довольно однотипных переживаний с 10 страниц до абзаца (на качество это не особо повлияло бы), и книга смотрелась бы намного выигрышнее и была бы гораздо ближе по типажу к той же «Джейн Эйр».
А вот что понравилось безоговорочно – это стиль автора. Приятный и легкий, он захватил меня невзирая на обилие незнакомых львовских словечек типа «вуйко» и «п’єц». Думаю, что именно благодаря легкости текста я довольно быстро осилила этот немаленький роман.
Отдельно повеселило то, как автор пыталась оправдать красиво звучащее название всовыванием в сюжет топорных отсылок к нему. По сути, постоянное упоминание кофе с кардамоном не влияло ни на общую атмосферу книги, ни на атмосферу отдельных её сцен, так что смысла в этой фишке я не увидила. Как и смысла в том, чтобы называть разделы «аппассионато», «увертюра», «интерлюдия» и т.д. Слова, бесспорно, красивые, но с сюжетом они не связаны абсолютно. В конце концов то, что в книге 2-3 раза за 500 стр. вскользь упоминается то, что Анна когда-то умела играть на фортепиано, сильно книгу к музыкальной теме не привязывает.
Но, несмотря на обилии летящих этой рецензии тапок, в общих чертах роман оставляет довольно приятное впечатление. Перечитывать его захочется вряд ли, советовать особо тоже не буду, но прочесть один раз дабы скоротать пару вечеров за романтической историей, особенно тем, кто любит книги об отношениях, вполне можно.
5807