Рецензия на книгу
Мастер и Маргарита (аудиоспектакль)
Михаил Булгаков
Olesonchik24 марта 2016 г.Помню, в школе у каждой уважающей себя девочки должна была быть анкета, которая раздавалась одноклассникам и друзьям для заполнения. Так вот на вопрос «Какая ваша любимая книга?» все писали «Мастер и Маргарита». Почему я не понимала тогда и не понимаю сейчас, когда ознакомилась с этим произведением во второй раз.
Когда я читала эту книгу впервые, я не смогла отнестись к ней больше, чем как к фэнтезийному действу. После второго прочтения почти ничего не изменилось в моем восприятии, но на главных героев я уже посмотрела по-другому. Перечислю три момента, которые стали открытием для меня после этого прочтения.
Во-первых, Мастер оказался каким-то инфантильным типчиком. Если бы Марго не взяла его в свой ведьминский оборот, он так бы и сидел в психушке в своих страдашках и переживашках.
Во-вторых, Маргарита совсем не образец нравственной чистоты. Ну да, да… говорить о чистоте не приходится хотя – бы потому, что она изменяет мужу. Но с Мастером, там же любовь!!! А мужа она и не любила никогда. Однако, она позволяет себе между страданиями по потерянному Мастеру допускать мысли о том, что она еще молода и вполне может с кем-нибудь замутить. А как она расхаживает голышом? Даже после бала у Сатаны, уже будучи с Мастером дома, она запросто встречает Азазелло в чем мать родила. И более того, она кайфует от своей наготы.
И не надо говорить, что я ханжа… нет… просто для меня и поведение Мастера и Маргариты доказывает, что никакой сверхвселенской любви между ними нет.
В-третьих, Иешуа совершенно не похож на Иисуса Христа, которого знают те, кто нет-нет да и почитывают религиозную литературу. На страницах «МиМ» мы видим какого-то гопника, а не мессию. Очень хорош сериал-экранизация 2005 года, но Иешуа там показан совсем не в Булгаковском образе.
В остальном, никаких открытий у меня не было. Забавное, циничное, порой жестокое фэнтезийное действо. После прочтения доставала знакомых с вопросами: А читали?, а поняли?. Все говорят: Читали и поняли. А что поняли? Все видят в произведении веселое забавное повествование, которое обличает пороки общества того времени. На возможный религиозный подтекст, как правило, никто смотреть не хочет. Один товарищ сказал мне, что не нужно высасывать из пальца то, чего нет. А правильно ли это? Я понимаю, что сейчас к религии у многих людей очень негативное отношение, но, мне кажется, читая это произведение, написанное сыном богослова, не нужно сбрасывать со счетов религиозную составляющую.Книгу я слушала, и, если вы желаете ознакомиться с этим романом в аудиоформате, настоятельно рекомендую чтеца Стабурова Романа. Читает он один, но настолько живо, эмоционально и красочно, что возникает ощущение, что вы слушаете аудиоспектакль, при этом никаких музыкальных составляющих нет. И Азазелло у него гундосит, и кот-Бегемот говорит примурлыкивая, и где надо герои кричат, где надо заикаются. В общем, оторваться от книги невозможно, а действие представляется очень ярко.
Я сейчас довольно часто слушаю аудиокниги, и раньше я считала своим фаворитом Сергея Чонишвили, но сейчас, после «МиМ», Стабуров лучший. Обязательно послушаю что-нибудь еще в его исполнении.872