Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Невыносимая легкость бытия

Милан Кундера

  • Аватар пользователя
    ZutellSoppy21 марта 2016 г.

    Эта книга расхвалена на мой взгляд неоправданно.Книга не для всех ,да и к большой классике я бы ее не отнесла.Первый раз прочла и через год забыла полностью.А недавно посмотрела фильм и он на меня такое произвел впечатление ,что решила опять перечитать.Так теперь книга совсем не пошла.Все сравниваю с фильмом и книга проигрывает .А ведь так редко бывает! Еще пока итаешь любовную линию книги то терпимо,но когда КУндера начинает рассуждать о политике и о народах с снобистским превосходством,то тут хочется книгу захлопнуть.Как он про чехов мягко пишет ,мол они не воители ,потому что только так могли нацию сохранить и поэтому шли на компромиссы со всеми.И с умилением рассказывает о их противостоянии агрессору -снять таблички с названиями улиц ,целоваться на глазах у солдат.НО ВЕДЬ ЭТО СМЕШНО!Хороши бы русские были бы если бы от немцев так защищались.НО русские у автора это ненавистная нация ,причем он о ней ничего и не знает.Чего стоит один его рассказ о сыне Сталина! Он сделал его сыном второй жены Сталина ,видимо о первой даже слыхом не слыхивал.А о том что они были грузины уж даже упоминать не стоит ,такую нацию КУндера точно не знал ,у него все русские.И как можно унизить нацию? ОБвинив ее в чем то грязном . Скидку еще делаю на то, что может перевод неудачный.Это из серии того ,что Вонненгут по русски написан лучше чем по английски ,так как его переводила Райт,лучший переводчик страны.А тут видимо наоборот ,не повезло с переводом.

    6
    45