Рецензия на книгу
Принеси мне голову Прекрасного принца
Роджер Желязны, Роберт Шекли
Аноним16 марта 2016 г.А ведь всё так многообещающе начиналось!
Так и вижу эту картину:
Сидят в комнате (очень условной комнате) Пратчетт, Гейман, Шекли и Желязны. И тут один из них (допустим, Пратчетт) подскакивает с криком "Эврика! У меня есть замечательная идея! А давайте соревноваться!"- Но как мы будем это делать? - удивляются именитые писатели, фантасты и сказочники.
- Что значит "как"? Напишем книги, конечно же! - отвечает им благородный сэр.
- Хм, а это идея, - задумывается Шекли. - Давайте писать книги о... о... О! Придумал! Давайте писать книги о демонах!
- И ангелах!
- И чтобы наши книги были юмористической пародией на другие, более знаменитые книги!
- Да! И побольше отсылок!
- И разобьёмся на пары!
На том и порешили. Пратчетт и Гейман покинули условную комнату и поехали в Англию писать "Благие знамения" , а Шекли и Желязны направились в сторону Америки творить "Историю рыжего демона" ( первую книгу трилогии , если быть точнее).Победителем в этом литературном споре вышел дуэт Пратчетт-Гейман. Шекли и Желязны были от победы ещё дальше, чем Аззи на Турнире в честь тысячелетнего юбилея. У английской пары книга вышла действительно очень забавной и интересной. Американским мэтрам пера увлечь меня действием не удалось. Скучно. Скучно, и всё тут. Нет, конечно, это далеко не самая унылая книга из тех, которые мне когда-либо приходилось читать, но были и куда более захватывающие произведения. (Да ещё и издали вторые своё детище на год позже соперников.)
Честно говоря, даже не знаю, с чего начать. Я относительно продолжительное время хотела познакомиться и с Желязны, и с Шекли. И я очень обрадовалась, когда представилась возможность познакомиться с обоими авторами одновременно. Так как у меня есть знакомые, которые хвалили то одного, то другого фантаста, я ожидала от книги чего-то вроде "Вау! Круто! Потрясающе! Не знаю, что это было, но я хочу ещё!"
Но, как говорится, чем больше ждёшь, тем меньше получаешь. Книга не разочаровала меня, но расстроила. При всей моей любви к сказкам, альтернативным версиям историй, фэнтези, юмору и прочему, что есть в "Голове Прекрасного Принца", история достаточно рано начала вгонять меня в тоску - всё так обыденно, знакомо (далеко не в лучшем смысле). Какие-то действия, вроде, есть, но "жизни" сюжету они не придают. Как-то всё слишком статично вышло.
Отдельно хочется упомянуть про отсылки к другим произведениям. При моём небольшом опыте я смогла заметить отсылки к сказкам и сказаниям, "Франкенштейну" Мэри Шелли, "Граждину Кейну" и, кажется, чему-то ещё, но я уже не помню. Обычно я к подобным вещам отношусь либо спокойно, либо положительно, но во время чтения иногда возникало навязчивое ощущение, что некоторые из отсылок были как-будто не к месту (хотя, возможно, я просто придираюсь - такое иногда бывает).Подводя итог: учитывая небольшой объём произведения, читать его можно (и, пожалуй, даже нужно - для общего развития, расширения кругозора, знакомства с одной из сторон творчества двух всемирно известных писателей и т.д.), но перечитывать или браться за следующую книгу серии желания нет.
Жаль, но я надеялась на более приятные впечатления.11148