Рецензия на книгу
Врата Моргейн
К. Дж. Черри
Zuzechka13 марта 2016 г.В одной из статей журнала «Мир Фантастики» я прочитала, что одна из главных проблем писателей – отсутствие цели у главного персонажа. Цели в жизни, выполнение которой повлечет за собой окончание его пути, и раз цель невыполнима, то следует одна за другой книги и бесконечные сериалы. У главной героини цикла Моргейн цель невыполнима или по крайней мере займет очень много времени, поэтому можно было настрогать сотни книг, сколько миров посетила бы Моргейн. Но автор ограничилась четырьмя романами. Три из них собраны под одной обложкой этой книги: «Врата Иврел», «Источник Шиюна» и «Огни Азерота».
Лейтмотивом цикла является идея служения высшей цели. Цель путешественницы между мирами Моргейн - уничтожение системы межпространственных врат, объединяющих разные уголки Вселенной. Для ее спутника Вейни главное в жизни – служение законам чести.
Честь война, рыцаря, аристократа – тема, которой уделяется чуть ли не ключевое внимание в цикле. Потеряв честь в самом начале, отказавшись совершить ритуальное самоубийство, Вейни реабилитировался в собственных глазах, пройдя через битвы в трех мирах, по возможности спасая жизни союзников, и иногда даже врагов. Именно противопоставление между разбойниками, сбродом в Лифе, падшими потомками воинов хию, полукровок шию и идеального воина с кодексом чести, к которому стремится Вейни, постоянно подчеркивается автором. Наверное, в этом и есть одна из главных мыслей книги - честь, сила духа, хорошее в людях побеждает несмотря на то, как сильно зло.
Следующий интересный посыл автора - это ценность родственных связей. Именно родственники вытаскивают главного героя, отверженного изгнанника, из страшных передряг в мире Эндар-Карша, где господствуют с родовые кланы, законы чести и феодалы с неприступными городами-крепостями.
Все три мира, описанные в цикле не похожи друг на друга по атмосфере, социальному и политическому устройству. Самым интересным мне показался умирающий мир «Источника Шиюна», живущий, с одной стороны, безрассудной надеждой на возможность спастись, переселиться в лучшее место, с другой стороны, первобытным страхом перед стихией, которая никого не пощадит. Второстепенные персонажи во втором романе прописаны цельно, с возможностью развиваться в совершенно неожиданных направлениях к концу сюжета.
Из недостатков можно отметить тяжелый язык, но, лично мое мнение, это недочет переводчика. В тексте встречаются предложения, режущие глаз: дословный перевод, тавтология, чуждые русскому языку грамматические конструкции. Также если вы ожидаете от романа беспрерывной движухи, то однозначно разочаруетесь. Повествование насыщено событиями, но на первом плане для автора – эволюция персонажей, развитие отношений между ними.
Итог: хороший фантастический цикл, не очень популярный среди отечественных любителей фантастики, но однозначно достойный внимания.2242