Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Girl in Translation

Jean Kwok

  • Аватар пользователя
    Alevtina_Varava11 марта 2016 г.

    Это, все-таки, слишком красивая сказка.
    История Золушки, которая всего добилась сама, прошла через много лишений и обрела счастье… или стала несчастна… сложно сказать, как оно на самом деле вышло у А-Ким.
    Эта история слишком сказка из-за нее. Слишком просто и легко, невзирая на все сложности, бесконечные и кошмарные, у нее все выходило. На мой взгляд. И Аннет, и миссис Эйвери, и Мэтт, и Курт… И победа над тетей Полой. И идеальные оценки, и Йель, и грандиозный успех. Даже не совсем адекватно разрушенное счастье не делает историю правдоподобной, но она все-таки чертовски хорошо написана.
    Хоть и про сверхчеловека. Но очень уж хорошо. Пошагово и честно.
    Такие историю мотивируют… верить в сказки.
    И в конце, конечно, грустно.
    У книги прекрасный язык. Прописанные характеры – хотя на пути А-Ким и встречались будто только хорошие люди. Одной тети Полы мало, чтобы им противостоять.
    Но я рада за эту девочку, я к ней привязалась. И мне очень жаль, что она не стала счастливой совсем. Но она справилась с тем, что поставила себе целью. И это здорово. Хотя и сказочно.

    Флэшмоб 2016: 34/66.

    15
    54