Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Шантарам

Грегори Дэвид Робертс

  • Аватар пользователя
    Аноним2 марта 2016 г.

    Фальшивка

    Только что дочитала Шантарам.

    У него такое неприятное послевкусие. Как будто бы я съела что-то испорченное и это что-то уже начало мучить меня изнутри. И какая-то тошнота. Тошнота от того, что так многим людям это нравится и близки эти мысли, и еще от того, что мужчина, который подарил мне эту книгу, хороший, открытый миру мужчина, хочет быть таким. Что может быть хуже того, когда хороший человек видит идеал в подлеце и трусе, а ты вынуждена наблюдать, как все хорошее выжигается из его души?

    Я начала читать эту книгу, потому что ее подарил ОН, и еще потому что она долго висела в моем списке, так как многие отзывались о ней с восхищением и трепетом. Но потом я узнала, что представляет из себя автор. Личность автора не менее важна, чем сама книга. Писатель – это инженер человеческих душ, образец морали и нравственности. А что может дать тысячам душ преступник, наркоман, человек, которого лишили родительских прав? (я как никто другой знаю, что ни одного мужчину не лишат прав просто так, что женщина не пойдет на эту унизительную и долгую процедуру без такой огромной причины, что просто нельзя не замечать ее). С того самого момента я начала подозревать неладное, и предчувствие меня не подвело.


    Сначала мы надели на него шляпу и пиджак и даже прицепили к нему зонтик, чтобы он был похож на парня, работающего в конторе.
    — Ну и как, был он похож на такого парня?
    — Да не очень, — ответил Джонни совершенно серьезно. — Он был похож на медведя, на которого надели пиджак.

    Так вот о книге. Сначала автор написал 850 страниц псевдофилософии, вызванной любовью к себе любимому и восхищением своей сложной жизнью (ведь книга основана на реальных событиях), а потом приписал сверху «роман».
    - ну и как, была книга похожа на роман?
    - Да не очень, - ответила я совершенно серьезно, - он больше похож на псевдофилософию одного эгоиста.


    Сначала я думала, что эта книга все-таки больше о любви. На самом деле все книги – больше о любви – потому что вся наша жизнь – это только любовь, а кто этого не понимает - инвалиды, которые никогда не станут полноценными членами общества. Любовь – это единственное, ради чего затевался весь мир.
    Но в данном случае я ошиблась.

    С каждой страницей моя уверенность в том, что этот Лин законченный эгоист росла. Мужчина, который подарил мне эту книгу, сказал, что хотел бы обладать его качествами: силой духа, терпением, несгибаемой волей. Но все эти качества ничто, если они направлены не на то. У Лина за его силой духа ничего не стоит, одно упрямство. Он не борется за свои идеалы (вернее у него их толком-то и нет), он только доказывает что-то самому себе, то, что он хороший, то, что он несчастный, а потом, что, наоборот, плохой. То, что выгоднее в тот или иной момент.

    Но я понимала, почему именно моему другу нравился этот герой. Лин, так же как и мой друг, не имел чувства направления. Я думаю, в этом-то и феномен популярности этой книги. Людям, которые потерялись и запутались, нравится, что кто-то тоже может не знать, что делать, и при этом, быть достойным человеком. Но это не так.

    Лин только говорил и делал что-то только для себя. Даже его работа в трущобах была продиктована тщеславием, пусть не открытым, но внутренним. Он шел на войну, как на развлечение, то стремясь показать свою преданность, то – демонстративно умереть. (кстати часть о войне – вообще непонятно зачем добавленная, как будто автору просто захотелось написать о войне, без задней мысли. И простите, но читать, как герои ненавидят русских и срывают с них кожу, не мое любимое занятие).

    Вернемся к любви. В последних главах Лин говорил, что разлюбил Карлу, разочаровался в ней. И ему так УДОБНО! Очень легко сказать, что разочаровался и потом не испытывать ни любовных мук, ни угрызений совести, а на самом деле просто ничего не делать. Твоя любовь уходит, потому что любое чувство, как костер, долго тлеет, но если его бросить, то однажды он погаснет. Что сделал Лин для Карлы? Страдал втихомолку? Упивался мыслями о том, что не достоин ее? Не спал с другими женщинами? Молодец! Настоящий мужчина! Почему нельзя было просто прийти и сказать, «я люблю тебя» и все остальное не имеет смысла. Сказать сразу, как только почувствовал, не через годы, не вымученно, не ожидая чего-то в ответ. А ответ был бы. Она любила его, но все его внутренние конфликты были скрыты от нее, для нее же он был равнодушным типом, которому она хотела понравиться. Вот и все. А он придумал целую философию, как же ничего не делать, и при том, в конце концов оказаться несчастным, но гордым героем.

    Но больше всего меня расстраивает не это. Можно долго говорить о том, какой он трус и эгоист, но это не имеет смысла, потому что Лин – ненастоящий. Есть куча примеров из классической русской литературы, когда герой настолько живой, что можно потрогать его руками. В Шантараме такого нет. Шантарам – театр, причем бумажный. Персонажи плоские, как бумажные куклы, они не двигаются и не меняются. Лин – это набор шаблонов, джентельменский набор эгоиста, но не обычный, а усовершенствованный, класса люкс. Описывая его, автор видел в нем себя, оттуда столько любви и самолюбования, столько оправданий, столько притянутой за уши философии.

    Лин – брутальный герой, который только и знает, что «я», «я», «Я».

    Карла – таинственная красавица, которая то появляется, то исчезает, не успевая надоесть.

    Кадерхан – глава мафии, мудрый, почти святой.

    Какие-то эмоции вызывал лишь Прабакер и Абдулла, но и то, оба слишком драматично и показательно умерли, чтобы было выплакано побольше слез.

    А когда автору казалось, что слез как-то мало, он добавлял сцену с распоротыми животами и отрезанными пальцами, орошал все это кровью, так что даже Тарантино обзавидовался бы, вспоминал, как кого-то резали ножом или били в тюрьме. А когда эти сцены почему-то не вписывались в сюжет, никогда не лишним было добавить пару драк, которые случались просто по дороге и не несли никакой смысловой нагрузки.

    В описании книги есть следующее предложение: "Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно».

    Но знаете, я считаю все это лицемерием! Не нужно обладать большим сердцем, чтобы сочувствовать тому, чего скорее всего никогда не увидишь. Все эти философские мысли меня не сильно трогают, и вообще я не верю людям, которые только и делают, что говорят о бедности и негативе жизни. Они фальшивы. Это просто какая-то поза – доказать остальным, что мы живем в своем маленьком мире с нашими маленькими заботами, что вы, люди, эгоисты, а вокруг так много страдания и несправедливости, которую вы не замечаете.

    Все эти индийские бедняки без носов и пальцев рук, да давайте жалеть их и представать в глазах других чувствительными и великодушными. А вы лучше попробуйте проникнутся душой к тому, что присутствует в вашей жизни! Полюбите всей душой другого человека. Не бегите от чувства, как жалкий трус, как делают это тысячи мужчин, оправдываясь брутальностью или еще чем. Это не больше, чем оправдания лжеца, труса, самого настоящего! Найдите в себе смелость быть мужчиной рядом с женщиной, быть сильным, чтобы защищать ее не от воображаемой войны (я про книги), а от слез и боли, от разочарования, от страхов, от обид. Слабо, а?! Так что – все это такое лицемерие! Противно! (все то же самое можно сказать и про женщин, просто я смотрю со своей колокольни)

    А другая, не человеческая мысль, а больше писательская в том, что этот роман не вдохновляет на творчество. Для меня книги делятся на вдохновляющие и нет. Так вот, после прочтения первых, тебе хочется писать, у тебя в голове тысячи удивительных деепричастных оборотов и сложносочиненных предложений, ты фонтанируешь идеями и говоришь красивыми словами, а вторые читаешь, как ежедневную газету, написанную сухим деловым языком, и забываешь о прочитанном уже через 3 минуты. Шантарам относится ко второму типу. Язык его хоть и кажется наполненным, но на самом деле не доставляет того читательского экстаза, в котором ты пребываешь после книг Оскара Уайльда или Скотта Фицджеральда. Сравнения сложные, не замыленные, но вымученные, как будто автор для создания их пользовался не порывом души, а четырехтомным словарем. Но я-то с автором не знакома, поэтому, возможно, так и было.

    И главное, нет никакой морали, мудрости, выводов! Даже цитат толком нет, штук 10 на всю 850-страничную книгу, да и то, эти цитаты стары как мир, просто слова переставлены в другом порядке.

    И при всей этой «брутальности» и «мудрости» ужасно примитивная, смазливая концовка! Она подошла бы для индийского фильма. Но индийские фильмы – это гротеск, фестиваль музыки и цвета, там происходят невероятные вещи и когда главный герой вдруг кричит – ты мой брат – совершенно незнакомому человеку, это выглядит вполне уместно. А здесь же, ну смешно, правда…

    15
    137