Рецензия на книгу
Трое в лодке, не считая собаки. Трое на велосипедах
Джером К. Джером
dnk_kitten29 февраля 2016 г.Руссо туристо
Читая рассказ "Трое на велосипедах" я часто отрывалась от чтения и погружалась в приятные воспоминания, так как маршрут героев, вернее города в которых они останавливались, был очень схож с маршрутом моего медового месяца.
Дочитывая 11 главу, я и веселилась (поскольку много раз присутствовала в комичных ситуациях между русским и иностранцем) и немного огорчалась, понимая, как же много таких русских туристов - "проповедников родного языка" и "великих учителей".
Гаррис рассердился. Он хотел сказать этому человеку, что глупо путешествовать в глубине чужой страны по разным замысловатым маршрутам, не зная ни слова ни на каком другом языке, кроме своего собственного. ...... Но человек, который распространил английский язык от мыса Винцента до Уральских гор, - это заурядный англичанин, не способный к изучению языков, не желающий запоминать ни одного чужого слова и смело отправляющийся с кошельком в руке в какие угодно захолустья чужих земель. Его невежество может возмущать, его тупость скучна, его самоуверенность сердит, но факт остается фактом - это он, именно он англизирует Европу. Для него швейцарский крестьянин идет по снегу в зимний вечер в английскую школу, открытую в каждой деревне; для него извозчик и кондуктор, горничная и прачка сидят над английскими учебниками и сборниками разговорных фраз; для него континентальные купцы посылают своих детей воспитываться в Англию; для него хозяева ресторанов и гостиниц, набирая состав прислуги, прибавляют к объявлению слова: "Обращаться могут только знающие английский язык".
Если бы англоязычный народ признал чей-нибудь язык, кроме своего, то триумфальное шествие последнего прекратилось бы. Англичанин стоит среди иностранцев и позвякивает золотом. "Вот, - говорит он, - плата всем, кто умеет говорить по-английски!" Он великий учитель. Теоретически мы можем бранить его, но на самом деле должна снять перед ним шляпу - он проповедник нашего родного языка!В реальной жизни такие русские (звенящие своей пластиковой картой) портят имидж всех русских туристов. Большинство местных жителей, особенно в туристических городах, давно нарисовали портрет нашего соотечественника: угрюмый и злой, если может сказать пару слов на английском - уже хорошо, долго и упорно может пытаться объяснять местным на русском языке, если последние не понимает его, то турист начинает говорит медленнее и громче, переходя почти на крик!
Вернемся к книге!
Книга мне понравилась, даже очень. Легкая, веселая. Советую всем, особенно любителям загородных походов и путешествий.420