Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Вино из одуванчиков

Рэй Брэдбери

  • Аватар пользователя
    Kolosok_read25 февраля 2016 г.

    "Чисто, бездымно, действенно - вот оно какое, вино из одуванчиков".

    Уффф... Давно я не откладывала прочтённую книгу с облегчением. Давно я в процессе чтения не заглядывала на номер последней страницы, чтобы подбодрить себя, что до конца остаётся всё меньше и меньше. Я допускаю, что "Вино из одуванчиков" оказалось у меня в руках не на том жизненном этапе, попало не в то настроение. Но более тоскливой нудятины с великолепным литературным языком я не припомню пока...

    Безусловно, атмосферно. И, возможно, даже чересчур - три летних месяца растягиваются в бесконечный липкий зной и вечернюю духоту с запахами одуванчиков, травы, сена, с лёгким треском крылышек светлячков, шорохом теннисных туфель и бормотанием оврага, в котором круглосуточно шла какая-то своя жизнь... Все эти детали мира глазами 12-летнего мальчика настолько дотошнно и дивно описаны, настолько сиропно пронизывают каждую страницу, что не оставляют ни единого шанса блаженно раствориться в лете 1928, ни единого желания окунуться поглубже в тихую жизнь маленького американского городка.

    Напротив, хотелось поскорее расправиться с "интеллектуальным бестселлером" и отложить его подальше. Мне было приторно и скучно одновременно. Не отозвались никак странные, на мой взгляд, истории: про двух старушек, которые сбили человека на своём зелёном драндулете, умчались сразу же от него со страху, просидев потом целый день на чердаке, а вечером как ни в чём ни бывало поджаривая бифштексы к ужину; про компанию десятилетних олигофренов, на полном серьёзе доказывающих пожилой женщине, что она никогда не могла быть моложе, чем сейчас, упрекая её во лжи, бесцеремонно присваивая дорогие её сердцу вещи.

    Заставляла себя читать, прогоняя из мыслей навязчивую, избитую фразу о том, что "надо уметь закрывать скучные книги, ..." Внутренний разум настойчиво предлагал расчитаться, увлечься. И знаете? - иногда это реально удавалось.

    Я хочу сказать, что были моменты, которые реально увлекли и заставили по-настоящему сопереживать героям, волноваться за них. Например, эпизод, где Джон Хаф, лучший друг Дугласа, пытается спрятать боль прощания в игре. Мальчишечья игра в статуи позволила двум подросткам побыть наедине пару минут, сказать друг другу слова, которые, пожалуй, не прозвучали бы, будь вокруг толпа шумных товарищей. И ещё правила игры (стоять, замерев) помогли избежать той неловкости, которая бы непременно проскочила. Ведь когда тебе 12, искренние слёзы и грусть прощания кажутся тебе девчоночьими слабостями, но и обнять друга на дорогу, улыбнуться ему и честно сказать, что будешь скучать, мешает детский эгоизм, обида.

    Родство душ Билла Форестера и Элен Лумис тоже не оставило меня равнодушной. Трогательная и почти сказочная история. Время иногда играет с нами и забавляется, приводя к нам таких наших-наших людей в неподходящее (как нам кажется) время или место.

    Захватил также ужас и страх мисс Лавинии, когда она в полночь спешила домой через тёмный овраг, ощущая буквально дыхание маньяка себе в спину. И растерянность бабушки, когда деловитая тётя Роза решительно и бесцеременно навела порядок в её кухонном царстве.

    Однако эти несколько погружений в книгу как-то резко заканчивались, обрываясь чуть ли ни в самом кульминационном моменте. И потом - вновь страницы какой-то бессмысленной рефлексии я-живу-я-умру на фоне запахов свежескошенной травы и бабушкиной стряпни, под стрекотание сверчков и позвякивание колокольчиков на фургоне старьевщика. Цельности мне не хватило, чтобы воспринимать это произведение, как роман. Пожалуй, будь это сборником рассказов, воспринималось бы легче, без претензии на общий смысл и выстраивание какой-то одной общей линии. Неоднозначные впечатления, одним словом. Радуюсь, что таки осилила, и эта книга осталась позади.

    9
    22