Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Этот неподражаемый Дживс

Пэлем Грэнвил Вудхауз

  • Аватар пользователя
    Roni23 февраля 2016 г.

    Я закуталась в эту книгу, как в старый уютный махровый халат. И не заметила до пятой что ли главы, что я её уже читала - в другом переводе (А. Балясникова) и под другим названием ("Этот неподражаемый Дживс"). Однако моё узнавание этого текста не помешало мне его с удовольствием перечитать. Иногда литература не вскрывает язвы, не бичует, не разоблачает, не заглядывает в глубины, а просто утешает, целует в лобик, укачивает и делает тебе уруру.

    Уруру Вудхауза, это уруру Вудхауза, что тут ещё скажешь? Бешенные тетушки, оголтелые невесты, Бинго, который влюбляется во всё движимое женского полу, а если что не движется, ну вы поняли... Великолепный Дживс с его могучим мозгом, бедняга Вустер, которому никак не пожить спокойно и не поносить цветной кушак, лиловые носки и разноцветные гетры. Юнцы кузены, скачки, пари, гандикапы священников, и бег с ложкой, в которой лежит яйцо. Шикарные обеды, рестораны, театры, мюзик-холлы, магазины, прогулки по парку. И грозным символом того, что впереди неприятности - звонок или письмо тетушки Агаты.
    Всё мило моему сердцу, успокаивает и настраивает на безмятежный лад. А разве не это требуется, когда впереди ещё чёрт знает сколько месяцев зимы?

    21
    97