Рецензия на книгу
Venuto al mondo
Margaret Mazzantini
Marazula5 февраля 2016 г.Ох, как же во время чтения бесила меня эта книга! Бесила до неимоверности! Бесила главной героиней, которая со своей тупой одержимостью ломала то хорошее, что было в её жизни, бесила главным героем, который вел себя так, словно по развитию недалеко ушел от малого дитяти, бесила этой их странной, какой-то наивной и детской любовью, тем, что они делали, как поступали, по какому пути шли, кем стали. И, вместе с тем, я не могла оторваться от этой книги. Знаете, бывают такие люди: вроде бы и злишься на них, вроде бы и ругаешься, а все равно от себя не отпускаешь - потому что понимаешь, что этот человек особенный, если и не для всего мира, то точно для тебя. Так и с "Рожденным дважды". Эта история притянула меня к себе и не отпускала не то, что до последней страницы, но и после. В чём тут магия? В языке романа? В простом, доверительном, искреннем повествовании-исповеди? Может быть. В страшных событиях, на которые нельзя не откликнуться? Возможно. В том, что в книге так талантливо и просто, так незамысловато и даже второстепенно, но от того не менее значимо, поднимается очень важная тема: что это значит - быть человеком; быть им даже тогда, когда погибает сама человечность? Вероятно и так. Скорее всего, тут все сыграло свою роль, сыграло и запало и в сердце, и в память, и в разум - сочетание, которое удается достигнуть далеко не каждой книге. За это можно простить любые недостатки. А что герои бесили - так сколько раз в нашей жизни так и хочется отвесить от злости хорошего пинка тем самым, особенным, лишь бы только они не мучили себя, не ломали и не менялись.
А ещё только благодаря этой книге до меня, наконец-то, дошло то, что происходило в осажденном Сараево. Теперь это не просто исторический факт, не только смутная память о новостных сводках, которые я слышала в детстве, теперь - это живые люди и их боль, боль того вида, у которой не может быть срока давности.2167