Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собака на сене

Лопе де Вега

  • Аватар пользователя
    bezkonechno29 января 2016 г.
    «Кто мудр, испытывать не станет
    Ни женщин, друг мой, ни стекла»

    Карнавал любви — вот что такое эта пьеса. Испанская страсть любви, нежелание уступать, желание отомстить, игры, интриги, бег от чувств и вновь к ним… Интриги-интриги и еще раз интриги! Мужские интриги и интриги женские. Кавалеры графини Бельфор то конкурируют до смерти, то готовы уступить друг другу, пав жертвой перед выбором зардевшейся дамы сердца. А она нашла себе страсть, далекую от обоих — бедного, но образованного секретаря Теодоро. Вокруг неравенства своего внезапного чувства, строптивая графиня (до этого привыкшая, что все кавалеры пляшут так, как на то будет ее, графини, воля) устроила настоящие пляски: то совсем близко — то дико далеко, она превращалась то в страстную почти признавшуюся женщину, то в чужую, холодную и неприступную.


    Вам тяжело, что мы равны.
    Во мне любили вы слугу;
    Тщеславие всегда любило
    Господствовать над тем, что мило.

    ...смысл речей – и тот мне темен;
    Я ваших слов не понимаю,
    Но понимаю звук пощечин.
    Когда я вас люблю, вы злитесь,
    А не люблю – вы злитесь тоже;
    Забуду – пишете мне письма,
    И в лютом гневе – если помню;
    Хотите, чтоб я понял вас,
    И я же глуп, когда вас понял.
    Убейте или дайте жить!
    Я так страдать не в силах больше.

    Как ни старалась я углядеть в этих соревновательных танцах над словом Любовь кого-то наиболее настоящего и честного в своих помыслах — не увидела. Лопе де Вега ловко посмеялся над наивностью читателя, ищущего среди персонажей искренность, достойную Любви. Здесь все готовы друг друга подставить, отомстить, схитрить. И едва ли кто-то готов искренне любить, кроме графини Бельфлер, разумеется. Эти люди одинаково смешны, комичны и печальны, одинаково страстны, хитры и коварны. Увы, песнь любви не любовью оказалась, но очень даже интригующей и занятной. Можно сказать, обличающей. Высший пилотаж человеческого притворства от нижших до высших сословий. Однако есть здесь толика высокого искусства и наслаждения от красоты языка и заигрываюшихся душ. Очень порадовало количество философии на все случаи жизни — этакие на дне спрятанные жемчужинки, несмотря на банальный сюжет, этого добра, хоть отбавляй. Если бы герои прислушивались к мудрейшим изречениям, так налегке слетавшим с уст, история приняла бы совершенно дркгой поворот и они не были бы такими смешно-несчастными. Делюсь любимыми выражениями:


    «Любовью оскорбить нельзя,
    Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
    Нас оскорбляют безучастьем»

    «Но лучше всякого обмана —
    В беседе с умным человеком
    Сказать ему простую правду.»

    «Тот, кто подвергся нападенью.
    К насилью повода не дав,
    В своей защите будет прав;»

    Тристан, для всех, кто в мире дышит,
    Черед счастливый настает.
    Не знает счастья только тот,
    Кто зова счастья не расслышит»

    «Но победитель, гордый славой,
    Не мстит сраженному врагу»
    25
    755