Рецензия на книгу
The Goldfinch
Donna Tartt
migalka27 января 2016 г.Уравнение с двумя известными
Едва ли найдётся в моём читательском багаже книга, интерес и отношение к которой менялись так кардинально во время чтения. Сначала не совсем понятно было для чего вообще - этот крупный теракт, в самом центре Нью-Йорка, в известной галерее? Теракт, которого не было. Понятно, что литература художественная. Ей всё можно. Дальше - больше.
Основным "персонажем" сделана знаменитая картина, у которой безупречный провенанс. Зачем? Чтобы сделать роман недостоверным? Неужели нельзя было привязать сюжет к какой-нибудь картине с менее безупречной репутацией? Из тех, что или существовала, или нет. Была, да исчезла. Бывают же книги о литературных мистификациях, как там у Акройда, например: была ли рукопись Шекспира или нет: там это уже не так важно. Главное - сюжет.
А тут ну просто вызов здравому смыслу.Я бы так и осталась с этим мнением, если бы не дочитала до конца. Только когда в конце, Хоби показывает Тео старую фотографию Велти, фотографию где тот сидит в комнате, а на стене висят репродукции картин, в том числе и Щегол Фабрициуса, и Хоби говорит почему Велти пошёл выставку - вот только тогда всё становится на свои места.
Вся эта история имеет смысл только с реальной картиной, шедевром, картиной гипнотической, загадочной, с интересной историей (да бог с ними - с мистификациями!), просто с историей и смыслом.
И главный смысл - это птица на цепи, на привязи, в неволе, в плену.
И как я сразу не увидела в этом прямой связи с судьбой не только Тео, но и Пиппы, и даже Бориса в какой-то степени!
Ведь плен - это тот самый посттравматический синдром, через который прошли они все. Да-да, у Бориса он тоже был, но другого рода: иметь такого отца - это похуже теракта. Теракт - это мгновенно. А отцовское воспитание Бориса это длительный теракт, который медленно подтачивал и травил его психику.
И этим объяснилось то, что эти персонажи почти не изменились внутренне за десятки лет.
Тео остался привязанным за лапку к моменту взрыва. И даже если он пил таблетки и наркоманил, чтобы вытащить себя из того мгновения и рвануть вперёд, то сам того не подозревая, он ещё больше увязал в прошлом, не имея сил вытащить ногу из державшей его петли. И "Щегол" для него - это не фетиш, не предмет поклонения - а ещё одна цепь, которая намертво врезалась в душу и не хочет выпускать из того рокового музейного зала. И то, что он сам не хочет расстаться с картиной значит лишь то, что он не хочет расстаться с воспоминаниями о том трагическом дне, он готов добровольно поселиться в нем навсегда.Большая часть жизни Бориса остаётся для читателя "за кадром". Но и он, если меняется, то только внешне.
Именно поэтому они так нужны друг другу: один не может что-то изменить в своей жизни и взлететь, умчаться вперёд, отцепившись от антиквариата (антиквариат здесь тоже символ, действующее лицо, необходимость) , потому что привязан цепью к своей детской травме, а детская травма Бориса послужила ему таким пинком, что он полетел по жизни, не в силах остановиться. Как может измениться летящая пуля? Да никак. Даже долетев до цели, она пулей и останется. Такой чудесный тандем и получился у этих ребят, они бы просто не выжили друг без друга.Банальный вопрос: а любит ли автор своих героев? Хочет ли Тартт, чтобы их полюбил читатель? Я думаю - нет.
Можно ли полюбить их, если в каждой главе они блюют? Персонажи - да. Герои - нет. Даже на отрицательных героев они не тянут. Хотя выписаны персонажи очень хорошо. Каждый - неповторим. Я во второй половине книги даже пыталась угадывать, как они себя дальше поведут в каких-то ситуациях. Получалось. Ну, например, я угадала, что Тео никогда прямо не скажет Пиппе о своей любви. Как-то косвенно - да. Ну там через подарки, или анонимно. И эта предсказуемость поведения (не говорю про предсказуемость сюжета) - большой плюс, такая индивидуальность в каждом из них, восторг!Немного разочаровал язык романа. Да, он безупречен. Ощущение, что каждое слово обдумывалось, переписывались по несколько раз фразы, добротно перекраивались предложение. Добротность - именно то слово, которое подойдёт для описания манеры изложения романа.
Но добротность - это что-то хорошее, крепкое, надёжное, правильное. Но часто без изюминки. А ведь язык - это основа романа. Можно полюбить роман без идеи и даже без сюжета за яркий образный язык.
А тут на протяжении стольких страниц у меня только пару раз возникло желание что-то подчеркнуть и выписать.
Я даже не знаю, как оценить роман и стоит ли.
Ну, разве что для статистики сайта.
Тогда, чтобы самой разобраться в том, какую оценку поставить
интерес - 9 (местами было безумно скучно, но в целом сюжет увлёк)
познавательность - 10 (да-да, пришлось и в словарики заглянуть, и в справочники, и в Википедию. Люблю книги, которые без этого не читаются)
сюжет - 7
язык, стиль - 5
персонажи - 9
юмор, остроумие - 3 (тут вообще что-то ничего не зацепило. Наверное, роль сыграла только что прочитанная книга "Вороная дорога" И.Бэнкса. Вот там просто шалеешь от авторской манеры писать)
И ещё хочется предложить вам уравнение с двумя вариантами ответа."Пир Валтасара" = Рембрандт
"Сикстинская мадонна" = Рафаэль
"Девочка с персиками" = Серов
«Взятие снежного городка» = Суриков
"Щегол" = хварианты х = Фабрициус? Тартт?
Какой из этих "иксов" останется более для матери-истории ценен и будет первой ассоциацией лично для тех, что прочитал роман?
Наверное, у каждого будет свой ответ.
А возможны ли здесь два равноценных правильных ответа?1175