Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Поющие в терновнике

Колин Маккалоу

  • Аватар пользователя
    Аноним26 января 2016 г.

    Я вроде как читала книгу, но на самом деле такого мощного эффекта погружения и "галлюцинирования" наяву не ощущала давно. Весь стиль -- плавный, неторопливый, больше описательный -- подхватывает и окутывает, явных идей и наставлений, пожалуй, и нет, но это просто великолепная история длинною в жизнь, длинною в несколько поколений, что ярко высвечивается деталями и событиями в голове.
    Я никогда не буду смотреть экранизацию этого великолепного романа -- все, что нужно, уже было на экране в голове, лучше и не придумаешь.

    "Поющие в терновнике" почему-то хочется сравнить с "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл. Понимаю, что время, место, обстоятельство, наконец, характер героинь очень разный, но ведь оба романа описывают становление в жизни женщины, перипетии судьбы и тяготы выбора, но первый -- лёгкая акварель, мягкость пастельных тонов, женственность и уют, а второй -- яркие и острые штрихи, уверенные повороты и раскадровка, мужественность и сила.

    По сюжету:
    Начало спокойное и простое, но описательный гипноз стиля начинает завораживать с первых глав. Герои, пусть и написанные мягкой постелью, трехмерны и достоверны, оживают прямо на глазах. Множество имен не путаются в голове. События разворачиваются очень плавно, неощутимая качка авторской фантазии разворачивает перед глазами читателя одну удивительную картину за другой. Удивительную не по содержанию, а скорее по достоверности и чувственной наполненности всего.

    Примерно к середине книги, правда, это несколько поднадоело. Уж очень плавно и мягко, право. Убаюкало, быть может?.. Но далее я очень оценила эту атмосферу спокойствия: настолько проникаешься характером каждого героя, что, будь стиль написания чуть более дерзким и ярким, боюсь, сердце читателя просто не выдержало бы такие потери. Героев много, период большой, поэтому смертей достаточно, и каждый раз потеря остра и невосполнима, и благо даже, что притупленный на эмоции стиль автора заглушает эту боль.

    К последней трети книги, с приходом нового поколения и новшеств в характере главной героини -- Мегги -- интерес вновь начинает накаляться. Да простят мне упоминание соционики, но такой острой на язык Бальзачки (Джастина, дочь Мегги), я в литературе не встречала. Её внешность, характер, появления и словесные пикировки, события в жизни -- морской бриз, живительно-ледяные волны и липко-яркие нотки контраста на этой пастельной картине. Она нечто. Джастина и Ливень, воистину, Наполеон и Бальзак, такие язвительные и вечно играющие в горячо-холодно, безумно странные в контексте предыдущих сотен и сотен страниц романа, они ве-ли-ко-леп-ны. О да.
    Словно роман в романе прочитала.

    И я пока не решила для себя, была ли это авторская находка или промашка: с одной стороны, "роман в романе" увел нас на новый, внеДрохедовский, цикл жизни (а так и было), с другой -- картина мира в книге покачнулась и немного порвалась. Убрав из повести Дена и Ральфа, автор будто изъяла из книги солнце и луну -- и без того мягкая пастель еще более поблекла и посерела. Словно краски жизни нее высосало. Пепел розы превратился просто в пепел. А добавив развязку про Джастину и Ливня автор окончательно и бесповоротно захлопнула книгу. Впервые на моей памяти: длинная и хорошая книга закончена безнасильственно для чувств читателя, без подтекста и недоговоров, а ровно так, как полагается.

    3
    54