Рецензия на книгу
Тэсс из рода д'Эрбервиллей
Томас Гарди
Аноним13 января 2016 г.Воображаемый судебный процесс
Во время чтения романа мне так хотелось примерить мантию судьи в воображаемом процессе над героями этой книги! И вынести большинству из них суровый приговор. Я жаждала видеть на скамье обвиняемых следующих персонажей:
1) Родители Тэсс, крестьяне мистер и миссис Дайберфилд, которые, влача полунищее существование в сельской глуши, вдруг случайно узнали, что они-де потомки древнего знатного рода д'Эрбервилль. После этого парочка возгордилась, решив, что теперь их семья достойна лучшей жизни. Все надежды на перемены были возложены ими на дочку Тэсс, ведь юная девушка была еще не замужем, а с такой фамилией можно претендовать на выгодную партию. Тэсс была отправлена в поместье к своей "дальней родственнице", носящей ту же фамилию, с поручением заявить о своем родстве и занять таким образом прочное положение в обществе. А там уж и завидные женихи не заставят себя ждать. Зачем, ну зачем вы это сделали? Бедняжка была вынуждена отправиться в ловушку, хоть вы этого и не предполагали, отпуская ее! Вы же родители, которые несут ответственность за свое дитя, и должны радеть в первую очередь о юной, чистой, наивной дочери, о ее чести и репутации. Но нет, вы думали только о себе и своем благополучии, ежедневно напиваясь в трактирах и бахвалясь перед соседями своими знатными предками. За равнодушие, гордыню и пьянство я бы осудила чету Дайберфилдов.
2) Помещик Алек д'Эрбервилль (назовем его под этой фамилией, хоть взял он ее себе не по праву). Повеса, бабник, ничтожество. Именно в его силки попала птичка Тэсс, оказавшись у "родственницы". Он надругался над невинной девушкой, соблазнившись ее красотой и скромностью. По сути этот человек наряду с косным общественным мнением сломали бедняжке жизнь и обрекли на ужасные страдания. Ему бы я придумала какое-нибудь изощренное наказание.
3) Сын священника, Энджел Клэр. Низкий человек под маской благородства, лицемер в шкуре праведника! Как не стыдно тебе было бросить свою честную, любящую тебя всем своим большим сердцем невесту сразу же после свадьбы! Ненастоящей была твоя любовь, коли ты так скоро от нее отрекся. Ты - раб так презираемых тобой условностей и навязанных обществом догм. Нет предела моему негодованию, вызванному твоим недостойным поведением. Да, Клэр узнал от Тэсс о "пятне" на ее биографии лишь после свадьбы, и гневу его не было границ, ведь его обманули, - но так ли уж это важно, если девушка нисколько не виновата в произошедшем. Если она, несмотря ни на что, остается, честной, невинной и искренней. Через какое-то время Энджел все это понял, но было уже, пожалуй, поздно. Этому мужчине я бы тоже навоображала что-нибудь суровое.
Саму Тэсс я бы не стала судить, хоть и считаю, что ей можно бы было быть немного хитрее и мудрее. Да, в первый раз, она совсем ни в чем не была виновата, но во второй? Бедняжка совсем не сделала выводов и вновь положилась на человеческое благородство. К чему это привело, многие уже знают.
Так вот. Я бы с удовольствием побыла судьей на этом скандальном процессе... Но Томас Харди сделал это за меня. Поэтому, в данном случае, мне остается только принять приговор автора, признавая его неоспоримое на это право. А еще я выражаю ему благодарность за мастерское описание пейзажей английской деревни и жизни крестьян, а также за полную драматизма историю, которая не оставила меня равнодушной.
Флэшмоб 2016 - 1/12
582