Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Бабий Яр

Анатолий Кузнецов

  • Аватар пользователя
    alenenok729 января 2016 г.

    Ой, тяжко писать. Слишком много негативных эмоций вызвало чтение этой книги.
    Ну, наверное, надо начать не с негативного, а с того, что понравилось.
    Книга дает свидетельства против многих нынешних идей по поводу того, что уничтожали только евреев, а славянам жилось очень даже хорошо. И против тех, кто ставит знак равенства между гитлеровскими лагерями и сталинскими.
    Потому что автор рассказывает, что лежат в Бабьем яру не только евреи. Да, начали с евреев, но потом уничтожали всех подряд. В огромных количествах.
    И автор приводит свидетельства тех, кто перенес и сталинские лагеря, и немецкие. И они свидетельствовали:


    "Любой советский лагерь по сравнению с Бабьим Яром – курорт".

    А у нас сейчас пытаются поставить знак равенства.
    И вообще эта книга - страшное свидетельство того, что творилось в Бабьем Яру.
    На этом, пожалуй, положительное и заканчивается.

    Дальше...

    И остается то, что вызвало не могу сказать, что возмущение, какое-то кипение. И начинается оно прям со вступления. О том, как все бежали. Да, бежали, но разве все? Или уже Брестская крепость тоже бежала? И думаю, что не бежала масса людей, о которых даже не знает никто, они просто числятся без вести пропавшими.
    И чувствуется, что книга местами (подозреваю именно теми, которые были добавлены уже в полную версию) на потребу западу и "новым веяниям". Про то, что было до революции. Да, он рассказывает то, что ему рассказывал дед. Но думаю, что любому мало-мальски думающему человеку смешно слушать, как крестьянин один работал и содержал свою семью. И никто больше в ней не работал.
    Мне рассказывала бабушка. Она родилась в 7 году. Во время революции ей было 10 лет, в то время это был уже достаточно взрослый возраст, она работала на дому практически наравне со взрослыми.
    И вот то, что рассказывает она - в корне отличается от того, что рассказывает дед автора. Который, как он описан, кстати, у меня не вызывает никакого сочувствия. Не работник он, а человек, ищущий за чей бы счет поживиться.
    У меня прадед был краснодеревщиком. Достаточно известным, ни один зажиточный дом при постройки в округе не обходился без него. То есть он и зимой имел работу. Бабушка рассказывала, что они были ЗАЖИТОЧНЫМИ, у нас была корова!!!! Но какова эта зажиточность? Ничего покупного из одежды, обуви и прочего у них не было. Они себе это позволить не могли. Весной собиралась лебеда, крапива, добавлялась в муку. И зачастую в конце зимы им было очень голодновато. При этом они работали все! В доме оставались дети, причем за маленькими детьми приглядывали дети постарше и одна из взрослых женщин. Все остальные в поле. Зимой - пряли, вязали, ткали, шили и прочее. Я помню, как бабушка покупала иногда пух и сама пряла из него шерсть. А потом вязала варежки, носки нам. И это зажиточная семья!!!!! Работящая!!!! И бабушка, и ее отец считали, что при советской власти стало сытнее и лучше жить. Да, товары многие стало труднее купить, но вовсе не потому что их стало настолько меньше, а потому что намного больше народу стало иметь возможность их купить.
    Потом он нам в очередной раз рассказывает, как все те, что был на оккупированной территории считались врагами. Я не спорю, местами это было, но не все и не всегда. У меня отец был как раз на оккупированной территории. Что не помешало ему потом поступить в военное училище, а потом и в военную академию и иметь достаточно высокий секретный допуск.
    Больше не буду приводить примеры, которые вызвали мое недовольство, даже не недовольство и возмущение, нет, какое-то чувство гадливости... Но к концу книги, как мне кажется, Я поняла причину этого всего. Мне показалось, что автор - просто сломанный и исковерканный войною ребенок. Не выдержавший все это, так же как и Никулин. Отсюда у них в книгах много общего: не фактов, нет, а эмоциональное что-то. И мне просто стало их жаль. Я не уверена, что сама не сломалась бы во время такой войны потому что практически невозможно перенести такое и не сломаться, и мне стало просто по человечески их жаль.

    27
    665