Рецензия на книгу
A Week in December
Sebastian Faulks
winpoo6 января 2016 г.Это был совершенно сознательный выбор, за эту книгу я «выходила» абсолютно по расчету. Уж очень мне хотелось повторения тех переживаний, которые всколыхнули во мне «Птицы…». Но – нет. Видимо, в одного автора, как в одну воду, нельзя войти дважды. Но… я хотя бы попыталась и теперь могу смело говорить: «Точно нельзя - испытано на себе».
Книга произвела на меня неоднозначное впечатление, хотя, вроде бы, в ней есть всё, что я ценю в литературе. Во-первых, здесь много биографических линий, и каждый герой не похож на остальных. Во-вторых, в книге много поведенческих моделей для анализа и/или идентификации, мне было интересно строить гипотезы, как события жизни персонажей будут развиваться дальше и как всё это в конце концов сольётся в единое целое. В-третьих, мне нравился писательский стиль – он, если так можно сказать, «абсолютно полноценный»: повествование «льётся» широким линейным потоком, даже когда описываемые события неоднозначны, и нет уже становящейся привычной глазу рваной «клипованности» текста. В-четвёртых, здесь всё вполне современно и актуально – за каждой сюжетной линией и героем стоит некая социальная, психологическая или культурная проблема, поэтому все вместе они образуют почти «общество в миниатюре». В-пятых, что приятно, здесь мало «литературной пульпы»: сюжеты информационно плотные, насыщенные, нет желания пропускать страницы, лишь бы следить за линией действия.
Несмотря на романную форму, текст до конца сохраняет ощущение маленьких рассказов, разрезанных на части, склеенных вперемешку и всё равно не образующих единого целого. В нём ничего не происходит сразу для всех персонажей, каждый эпизод продолжает жить своей жизнью до конца. И в каждом рассказе – своя автономная эмоция: фанатизма Хасана боишься и в его внезапное «просветление» не веришь; хищные замыслы Вилса, хотя и понимаешь, до конца не разделяешь, а его неспособность чувствовать себя по-мужски счастливым вне финансовых махинаций делает его образ холодным и враждебным; великовозрастный инфантилизм и заброшенность Финна, как ни странно, вызывают не сочувствие, а смутное отвращение и чувство отторжения; Ванесса с её отчужденностью от всего и вся вызывает неприязнь; а оголтелый цинизм и манипуляции Трантера заставляют почувствовать на своей шее «хищные челюсти века». Романтический интеллектуализм Габриэля и его сближение с простоватой и слегка выпрямленной Дженни, конечно, делают эту сюжетную линию наиболее выигрышной, но в целом книгу не спасают. Она остаётся фрагментарной, хотя, может, в этом и был замысел С.Фолкса – показать эту отчужденность всех от всего, состояние «одиночества в толпе». А сквозной персонаж – велосипедист с наушниками и выключенными фарами, заставляющий всех отпрыгивать в сторону, - остаётся семантически непонятным: почему толчок к инсайту должен быть именно таким – обезличенно-тёмным?
Поначалу кажется, что героев должна связать общая беда, которую несёт Хасан, и полкниги ты подсознательно ждёшь её, строишь предположения, как все они, такие разные, окажутся в одном времени и месте. Может быть, дело как раз в том, что ты слишком долго ждёшь этого смешения судеб и событий, а его так и не происходит, поэтому вместо катарсиса ты переживаешь лишь фрустрацию. А нужны ли читателю обломы? Я не уверена. Во всяком случае, я успела перегореть, и всё, что и так-то не особенно нравилось, начало просто раздражать.
Ещё одна моя читательская проблема оказалась в том, что никто из многочисленных персонажей не оказался для меня близким, ни в ком я не увидела себя, ничьи проблемы не были мне интересны. Они остались чужаками в моём ментальном поле, поэтому книга читалась отстранённо, как не имеющая ко мне отношения и не затрагивавшая никаких моих струн – ни сознательных, ни подсознательных.
Так что «Неделя в декабре» оказалась для меня хорошо написанной неинтересной книгой. «Только этого мало…».
27502