Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Mosquitoes

William Faulkner

0

(0)

  • Аватар пользователя
    AksinyaBarilchuk
    12 марта 2026

    и вот племянница уже смотрела в пустоту со смутным отверстием, смутно расположенным прямо в центре

    У меня сложилось двоякое впечатление от прочитанного романа Фолкнера. С одной стороны, это интересная и местами злая сатира, завернутая в фантик богемности. С другой - дико затянутый, скучный и перегруженный витиеватыми конструкциями текст.
    На протяжении всего чтения меня не покидало ощущение, что автор поставил себе цель впихнуть как можно большее количество словесных кружев на квадратный сантиметр текста, так чтобы покрасивее и позагадочнее. Так ещё любят отличницы писать сочинения в школе, чтобы показать весь свой обширный словарный запас.


    "За безразмерным изгибом палубы он впереди и внизу видел форштевень яхты — чистый треугольник сплошной белизны; волны плескались о катет, разбиваясь и перемигиваясь осколками лунного света, перешептываясь тихо и неустанно. Миссис Морье повела руками — в ее кольцах зеленью затлел лунный свет."


    Не знаю, это особенность повествования автора или изюминка от переводчика, но многие фразы и словосочетания построены странно и неудобоворимо:


    Над головой монотонно топтопали ноги.



    Без явного усилия Дженни вывихнула себе бедро и посмотрела вниз через плечо.



    "Ангелическая нагота Дженни исчезла из ее поля зрения, и вот племянница уже смотрела в пустоту со смутным отверстием, смутно расположенным прямо в центре, а позади отверстия, налившись лунным светом, бледнело небо."


    А про "растопыренные серебристые пальцы Луны на воде" нам скажут несколько раз, чтобы мы не упустили этот уникальный образ.
    В общем, опыт интересный, но повторять его не хочется.

    like3 понравилось
    124