Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Prom Nights From Hell

Мэг Кэбот, Лорен Миракл, Ким Харрисон, Мишель Яффе, Стефани Майер

  • Аватар пользователя
    40109 мая 2010 г.
    Итак, я прочла этот интригующий сборник рассказов и спешу поделиться впечатлениями. Не думаю, что эта рецензия сильно повлияет на тех, кто решил данную книгу прочесть или, наоборот, зарекся не брать ее в руки, но высказать свое мнение все-таки очень хочется.

    Начну по порядку и с каждого рассказа в отдельности :

    Первым был рассказ Мэг Кэбот и назывался он "Дочь охотника". С творчеством Кэбот я уже знакомилась до этого и была заранее к ней расположена. И зря. Идея рассказа была довольно неплоха, но вот то, как она обыграна все же оставляет желать лучшего. Многочисленные рефрены вызывали у меня лишь раздражение, казалось, будто это не специальная задумка автора , а лишь выражение скудности языка и известный всем признак "тяпляпства", когда сам автор не перечитывает лишний раз то, что пишет.

    Последующие два рассказа , а именно - под авторством Лорен Миракл и Ким Харрисон, вообще произвели впечатление какой-то незаконченности. Если "Букет" меня раздосадовал своей неразвернутостью, будто автор поленился прописать подробнее сюжетную линию чтобы ружье из первого акта все-таки выстерелило в третьем, то "Мэдисон Эйвери и сумеречный жнец" и вовсе разочаровал, намечалась некая эпопея, которую быстренько свернули , и кончилось , ей-богу, асболютно ничем. Будто бы автор решила в одночасье -" Ой, что-то я расписалась, а сроки сдачи уже поджимают. Закончу-ка я прямо вот здесь..." - и поставила точку, быстренько намарав бессмысленный конец, с намеком на некую недосказанность. "Читатель, придумай что-нибудь сам, а я и так загребу денбжат за этот рассказ".

    Следующий рассказ - "Поцелуй Миранды Кисс" как ни странно понравился мне больше всех. Хотя он и страдал недостатками предыдущих, но там хотя бы все было состряпано на совесть. Ружье так и не выстрелило, но хотя бы было мало-мальски понятно что к чему. Хотя меня откровенно поразила мягко введенная тема меньшинств. Если сначала я думала, что Бэт - странное имя для парня грешным делом списала на плохой перевод, то , когда обнаружила, что это все-таки девушка притом спутница лучшей подруги главной героини, долго не верила. К таким вещам, я еще не успела привыкнуть...

    Самым последним, разумеется оказался рассказ Стефани Майер трепещите фанаты. И честно скажу, читать его было как-то тягостнее всего. Задумка мила, но не более. Стиля Майер я не приметила, но в защиту писательницы могу сказать, что это единственный рассказ, который соответствует чарующему названию сборника " Дьявольские балы". В остальных рассказах, хоть некий школьный бал и фигурирует так или иначе, но дьявольским сам по себе не является. Он служит завязкой, поводом, связующим звеном в сюжете, но...дьявольские балы, я представляла себе совсем не так...

    Книга не оправдала ожиданий, но могу сказать, что несмотря на все недостатки, читались рассказы легко, романтикой почти все были щедро приправлены, и удовольствие все же доставили.
    7
    44