Рецензия на книгу
Джентльмены и игроки
Джоанн Харрис
LuxAeterna28 декабря 2015 г.Очень интересный детективный роман о мести за жизнь, повернутую с ног на голову, и борьбе за жизнь, которая заключена в одном - служении Школе. Харрис вертит хвостиком, заставляя переворачивать страницу за страницей (хотя мне показалось. что роман получился слишком длинным, мож но было бы некоторые моменты сократить или убрать вовсе), узнавая все больше подробностей, и те не давали ясности и ответа на главный вопрос - кто же этот таинственный мститель!? - до поры до времени. И тут трехметровые стены симпатии к роману, которые я любовно возводила в процессе чтения с легкой руки автора, начали рушиться. По одному кирпичику, по другому...Спойлеры, без них не могу обойтись...
Конечно же, главный злодей. Собственно, реакция была примерно такая: LOL, что!???? А потом я начала думать, почему в английском варианте это все могло сработать. Не знаю, может быть, уже кто-то высказывал эту догадку, но я напишу, что подумала я. В английском языке род в предложении типа "Я делал(-а)/делаю" определяется исключительно по контексту. Пол говорящего грамматика не выдает. А в русском по-другому, вот и получился эдакий провал. Интересно, что бы посоветовали делать в таком случае переводчикам в процессе обучения профессии? Если кто-то расскажет, буду очень благодарна)Конечно, главный злодей все еще находится во власти иллюзий, хотя он и считает, что разбирается и в жизни, и в людях. На мой взгляд же, виновник всех бед - вовсе не школа Сент-Освальд и не Честли и не возлюбленный юности, а сам главный герой. Что делает ему скидку? Возможно, только то, что у него явная социопатия или, словом, психическое заболевание, название которого лучше могут подсказать специалисты.
Безнаказанность? Мне показалось, что это не та история, где она уместна в отношении преступника. Да и маньяки шастают где-то неподалеку, и все нераскрытые! А тут раз - и еще один остается нераскрытым.
Кому бы я посоветовала бы читать эту книгу, несмотря на все ее недостатки? Например, всем адептам позиции ОНИЖЕДЕТИ. Все начинается с малого.
Подытоживая... Когда я узнала, кто собственно устроил весь этот карнавал, Харрис должно было начать икаться, и уши должны были полыхать! Мне это в принципе не показалось органичным ответом на все происходящее. Так что рецензию должно было бы завершить "крепкое англо-саксонское слово вместо изысков Lingua latina", как сказал бы старый центурион Рой Честли. Но я не сильна в них, что уж поделать!
21142