Рецензия на книгу
The Miniaturist
Jessie Burton
Jmmakl28 декабря 2015 г.Я думаю это убого, возможно книгу убил дикий перевод. Читая книгу я периодически отводила взгляд с мыслью: за что мне это? Ощущение что мне тычут иголками в глаза, не иначе. На вкус и цвет конечно все разные, но я удивлюсь если кому-то это искренне понравится. И очень сожалею о наличии этой книги в своей библиотеке.
Ну во-первых в романе мало описаний, эпитетов и прочего, там постоянное действие, все куда то идут, смотрят, какают (трижды это слово было встречено если не больше на первых 150 страницах)… даже в части описания вещиц от миниатюриста, где как раз можно было развернуться. Причем действия эти хаотичное, перепрыгивая от одного персонажа к другому, автор путает и заставляет перечитывать некоторые абзацы несколько раз. Ощущение бреда не покидало
Во-вторых, моменты когда казалось что автор с другой планеты и вообще мозг выключил: лютня размером в указательный палец, героиня на ней одним пальцем наигрывает мелодию.. это как?? Это что за суперспособности?
В-третьих, неуместные словечки из современной жизнь просочились в роман про 17 век: залетела; палиться; собачий холод, жестокая лихорадка, ну че, липкая дрянь, стекающая по ляжке
Героиня которую хотелось ударить, ее мысли-мечты о слуге, описанные пошло!!!, вообще все сцены интимного плана написаны с использованием таких выражений: морковка, липкая дрянь, толстый сук, а тут скорее свернувшийся червяк…
Мистика сюжета и еще большее запутывание создается тем что герои игнорируют вопросы.. но это совсем не интересно, впечатление что книга сама по себе, а читатель тут не нужен. Миниатюриста вообще забывают по ходу повествования, зато грехопадение описано со всем смаком.
Отвратительная книга, не советую никому.991