Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Mrs. Dalloway

Virginia Woolf

  • Аватар пользователя
    pevisheva24 декабря 2015 г.

    Лев Толстой в молодости написал «Историю вчерашнего дня». Вот как она начинается:


    «Пишу я историю вчерашнего дня, не потому, чтобы вчерашний день был чем-нибудь замечателен, скорее мог назваться замечательным, а потому, что давно хотелось мне рассказать задушевную сторону жизни одного дня. Бог один знает, сколько разнообразных, занимательных впечатлений и мыслей, которые возбуждают эти впечатления, хотя темных, неясных, но не менее того понятных душе нашей, проходит в один день. Ежели бы можно было рассказать их так, чтобы сам бы легко читал себя и другие могли читать меня, как и я сам, вышла бы очень поучительная и занимательная книга, и такая, что недостало бы чернил на свете написать ее и типографщиков напечатать».

    Вирджиния Вулф тоже пишет историю одного дня, передавая мимолетные впечатления и обрывки мыслей. Но мы находимся не только в голове заглавной героини миссис Дэллоуэй, как в задумке Толстого, а в сознании сразу нескольких персонажей, по очереди переключаясь с одного человека на другого. Чаще всего в тот момент, когда персонажи находятся рядом, как будто эта магия перескока работает только на коротких расстояниях. Как будто автор идет по улице и слышит мысли прохожих, а потом записывает их подряд. Получается такой кусок реальности, вырезанный из потока жизни, причем начало и конец этого отрезка не являются логическими началом и концом сюжета, просто так вырезалось, и всё. А есть ли следующая запись? Может, да, а может, и нет, надо поискать.

    Книга совсем небольшая, но оставляет ощущение полноценного романа. Здесь около десяти персонажей, сознание которых нам доступно, и нет ощущения, что одно важнее, чем другое: центральный образ Клариссы никак не поглощает, например, второстепенный образ жалкой мисс Килман, здесь нет важного и неважного, потому что важно все: и цветы, и запахи, и воспоминания, и улицы Лондона, и любая мелочь. Весть о смерти человека и увиденная в окне напротив старушка описываются как события одного порядка. Здесь всё имеет одинаковое значение, потому что о чем человек думает, то для него и значимо, а о чем он не думает — этого мы и не узнаем.

    И важный плюс: теперь можно читать «Часы» Каннингема и смотреть их экранизацию, которая как-то прошла мимо меня.

    11
    42