Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Господин Тигр, Бетси и Посиневшая Луна

Салли Гарднер

  • Аватар пользователя
    lightning7720 февраля 2026 г.

    Детская-детская сказка.
    Если её пересказывать своими словами, просто рассказывая на ночь, сюжет будет довольно простой.

    На острове, который находится вне карты мира, живут буквы алфавита, которые расскажут эту историю. И, как и везде, тут живут люди. Среди прочих островитян есть та самая семья, о которой пойдет речь.
    Девочка Бетси К.Славин – главная героиня. Её мама Мирта – русалка, живущая в море и приплывающая к Бетси и папе на завтрак. Она – не какая-то там русалка, а очень доступная мама, в любой момент её можно позвать, чтобы поговорить, или вместе поплавать в океане, если тепло.
    На суше Бетси живет с мамой Альфонсо – мороженщиком, который не только придумывает новые невероятные вкусы мороженого, но ещё и достаточно большой паникёр: за уровень родительской тревожности в этой сказке отвечает именно он.
    История, как все похожие истории начинается сразу отовсюду: на остров приплывает господин Тигр со своими необычным цирком, жаба, живущая на вершине горы, которую папа с дочкой подкармливают мороженым, оказывается заколдованной принцессой, а за завтраком Бетси, папа и мама говорят о желаниях. Что бы они хотели пожелать (или ничего?), что бы можно было изменить в жизни, и стоит ли быть осторожными в изъявлении.

    лирическое отступление вкл. Это было очень забавно, потому что параллельно я читала «Атомные привычки» Джеймса Клира и мысли в моменте совпали полностью: «Счастье – это состояние, в которое вы входите, когда больше не хотите что-то менять.» выкл.

    Конечно же, с желаниями надо быть аккуратными. Но так или иначе вся эта сказка будет крутиться вокруг желаний и их воплощений. Только желания эти будут изъявляться не семейством Славин, а принцессами с острова, который находится дальше, чем воскресенье, на котором растут гонгалонговые кусты, из плодов которых можно сделать мороженое желаний.

    С одной стороны, это – детская сказка, в которой есть мудрый Тигр (нечто среднее между Дамблдором и Асланом), забавные крохотные жители острова, который находится дальше, чем воскресенье, великаны, морские жители, путешествия под парусом, волшебство, шутки и цирк. Тут будет история в истории, и Салли Гарднер расскажет, как отдельные сюжетные линии пересеклись, а персонажи оказались в этой вот точке пространства. Тут будут хитроумные планы и разные штуки и то, как герои добились того, что Луна посинела – это было изящно. И, в целом – это очень добрая детская сказка.

    С другой стороны – это история, которая в моей личной градации, подпадает под определение «странненькой».
    Я знакома с Салли Гарднер по антиутопии «Червивая Луна» (книга в достаточной степени мрачная и тяжелая, чтобы я, прочитав её в 2017 году, не испытывала желания перечитать), поэтому сказка про Тигра стала сюрпризом. Ну, надо же, как совершенно другой человек писал!

    В истории Господина Тигра нет ни мрачности, ни каких-то сомнительных моментов. Наоборот, они полны воздуха и написаны в духе европейской детской абсурдистской сказки. Это не абсурд Кэррола, и сперва я хотела сравнить с Синкен Хопп, но сказкам Салли Гарднер не хватает литературности и игривости «Волшебного мелка» (хотя автор очень старалась, вставляя в текст некоторые словечки: «Искать всех наверх», «всегда и навсегда» и др., и это тот случай, когда не очень понятно, это переводчик через гугл прогнал текст или так и задумано, потому что вот такая языковая несуразность очень соответствует происходящему). Сказка мне больше напомнила Пала Бекеша, разве что у того персонажи более яркие и колоритные, а у Салли Гарднер более сложный и структурированный сюжет. К сожалению, истории Бекеша мне были скучноваты, несмотря на весь их абсурд. Ровно так же мне были скучноваты приключения Бетси и Тигра. Возможно, потому что Бетси, хотя и позиционируется, как главная (одна из главных) героинь, но она – пассивный герой. Её задача – присутствовать и время от времени открывать рот, чтобы что-то сказать или спросить. Слишком часто это «что-то» становится ругательством «Крохлый кекс» и выглядит это максимально вульгарно из уст маленькой девочки.

    Но, в основном, она ходит за Тигром и просто наличествует. Такие герои мне не интересны. А поскольку и всё остальное меня не захватило, от книги я осталась не в восторге. Автор очень хотела написать детскую сказку для своей дочки, чтобы в ней были говорящие животные и путешествия на Луну (пасхалочка про «маленький шаг для гонгалонга и огромный скачок для тигриных лап» и «недружелюбный визит парня в скафандре» тут тоже будет), чтобы она была со здоровыми отношениями и добрыми справедливыми наказаниями. И ей это удалось. Всё это, на самом деле, есть в сказке. Но погрязнув в деталях, словечках, оборотах, история стала отличной «сказкой на ночь» - чтобы качественно и быстро заснуть.

    Единственное, что мне понравилось безоговорочно – синие графические иллюстрации Ника Мэланда. Вот к ним вопросов нет!

    Я так и не поняла, откуда взялся возрастной маркер в книге «для среднего школьного возраста», потому что, по-хорошему, это история на 5-6 детских лет. Но на этот возраст слишком много хороших историй, чтобы выбрать «Господина Тигра».
    Вторую книгу мой младший читатель читать отказался, а это – увы – показатель.

    2
    18