Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Рождественские новеллы

О. Генри

  • Аватар пользователя
    orlangurus
    18 февраля 2026 г.

    "Зажгите все огни, поднимите занавес, и вот перед нами – нарядная рождественская толпа!"

    Опоздала я в этом году с чтением рождественских рассказов... Да и Рождество было - врагу не пожелаешь... Поэтому сейчас, слегка оправившись от всех неприятностей, всё равно захотела праздника, который просто обязан быть. Что для этого может быть лучше любимого О. Генри?


    Невозможно больше писать рождественские рассказы. Фантазия вся исчерпана, а газетная хроника фабрикуется ловкими молодыми журналистами, рано женившимися и обладающими симпатичным пессимистическим взглядом на жизнь. Мы, таким образом, ограничены в наших сезонных заготовках двумя чрезвычайно сомнительными источниками – фактами и философией.

    У кого-то фантазия, может, и исчерпалась, только не у него)). В сборнике - рождественские и новогодние рассказы, написанные в течение 10 лет. Повторов не наблюдается. В более ранних рассказах видно, что писатель ещё не достиг вершин мастерства, они слегка обрывисты, что ли, но потом... И завершается всё хрестоматийным


    Один доллар и восемьдесят семь центов… А завтра – Рождество.

    Рассказ "Дары волхвов" входит во все возможные подборки и сборники с рождественской тематикой, и он, безусловно, очень светлый и мудрый. Но я у О. Генри больше всё-таки люблю его ковбойско-золотоискательско-бродяжью тематику, и здесь она тоже богато представлена, в том числе здесь есть и мой самый-самый любимый рождественский рассказ - "Ёлка с сюрпризом". Говорить о его сюжете невозможно, потому что тут используется фирменный приём писателя - перевернуть всё с ног на голову, поэтому только вопрос:


    Так кто же будет кричать «Ох!» и «Ах!», когда на елке зажгутся свечки?

    Для тех, кто пока незнаком со стилем О. Генри, парочка почти что анекдотов, которые являются составными частями рассказов, на праздничную тему:


    — Господин, всегда покупающий у нас, зашел с женой неделю тому назад, дал ей выбрать великолепную брилльянтовую булавку, обещанную им в качестве рождественского подарка, и просил этого молодого человека отложить ее для него до сегодня.
    — Понимаю, – сказал друг, – он продал ее кому-то другому, к великому разочарованию вашего клиента.
    — Вы, по-видимому, недостаточно хорошо знаете психологию женатых людей, – сказал ювелир. – Этот идиот действительно сохранил отложенную булавку, и тому пришлось купить ее.

    или


    — Все прошло отлично, – сообщает ему доктор. – У вас тройня, все мальчики и все превосходно себя чувствуют.
    — Тройня? – переспрашивает в ужасе гражданин. – Тройня!
    Он опускается на колени и, словно в лихорадке, восклицает:
    — Завтра – Новый год, а сегодня я торжественно клянусь, что…
    Слышится веселый перезвон новогодних колоколов, словно аккомпанирующих принятому им решению.

    Ещё одна отличительная черта сборника - информация о переводчиках, с которыми О. Генри повезло, ведь они все - мастера.

    like84 понравилось
    137