Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Big Breasts and Wide Hips

Mo Yan

  • Аватар пользователя
    Antimatter19 декабря 2015 г.

    Сложная книга, я бы даже сказала очень. И впечатление производит весьма двойственное.

    С одной стороны множество аллегорий, иносказаний и метафор, многоуровневый сюжет, когда, по ощущениям, под одной смысловой составляющей лежат еще несколько, и простой язык повествования, - читать очень легко и увлекательно. Могу ошибаться, но у меня сложилось впечатление, что под всей простотой внешней сюжетной линии лежит масштабнейшая ретроспектива классовых взаимоотношений Китая времен второй Японо-Китайской войны, плюс минус лет сорок, если я правильно поняла. Женщины семьи Шангуань олицетворяют собой людей рабоче-крестьянского сословия. Цзиньтун - "аристократ", на его примере показывается как общая постепенная деградация данного класса, так и изначально потребительское отношение к окружающим людям. Все мужчины женщин семьи Шангуань так же принадлежат к разным сословиям, здесь иностранцы, священники, разбойники, солдаты, партизаны, пришлые чужаки, зажиточные крестьяне, да много кто еще. Очень необычно и интересно. Плюс, множество метафор, связывающих персонажей с животным миром - муленок-Цзиньтун, немые братья-псы Сунь, птица-оборотень-Линди, ослица-мать, и это только те, кого я смогла уловить. Впрочем, возможно автор ничего такого и не имел ввиду и я сама себе все придумала? Чем больше задумываюсь, тем больше сомневаюсь в своем понимании.

    А с другой стороны, весьма непривлекательной, стороны лежит та часть сюжета, что находится на поверхности: голод, война, изнасилования, смакование тяжелой женской доли, объективация и ублюдочного склада характера главный герой, ничего не забыла? Ах да, все проблемы от мужиков! По крайней мере в семье Шангуань так точно. Женщины здесь намного более цельные персонажи, они сильней характером. Собственно, как с самого начала указывает автор, роман посвящен женщинам отнюдь не в последнюю очередь. Мо Янь старается показать их стойкость через преодоление жизненных невзгод и терпение (слово-то какое ужасное!). Положение простых женщин в обществе сравнимо с вещью, принадлежащей мужчине, сначала отцу, затем мужу. Зачастую, отношение к скотине и то лучше, чем к девушке, о чем нам и повествует первый же эпизод с родами, где за жизнь ослицы боятся больше, чем за Шангуань Лу.

    В общем, хотя повествование периодически и напрягало, мне очень понравилось. А с Мо Янем мы еще встретимся, однозначно.

    5
    117