Как зовут четвёрку «Битлз»? Притчи, баллады, новеллы
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Автор неизвестен

"В третий раз закинул он невод..." – с такой мыслью я предприняла очередную попытку дочитать книгу. Я бы не упиралась так, честное слово, но довольно глупо сначала придумать себе игру, а потом сдаться. Ну уж нет, не в этот раз.
Итак, что нужно иметь в виду? Что упомянутую в аннотации принадлежность авторов к "поколению сорокалетних" нужно соотнести, очевидно, с годом издания сборника, а это 1990. И, к сожалению, увидеть, как "развиваются на национальной румынской почве тенденции литературы абсурда и магического реализма" мне не удалось. Возможно, дело в незнании самих румынских корней, но мне показалось, что авторы находятся в поре ученичества и, имея в качестве предыдущего читательского и писательского опыта плотную и очень конкретную литературу соцреализма, пытаются играть в Маркеса, Кортасара, Пруста или Джойса с их зыбкостью и неопределённостью.
Стилистически это очень разные авторы, что по идее должно помочь читателю найти "своего" среди них. Но мне они показались одинаково неестественными. Представьте себе взрослых, которые в спектакле для детей старательно изображают то, как они сами видят детей: преувеличенные жесты, чрезмерные (а местами надуманные) эмоции и проговаривание очевидного. Представили? А теперь добавьте сюда желание придать спектаклю притчевой многозначности и поместите всё это в искуственно выбранный способ, никак не связанный с содержанием: монологичный поток сознания, намеренно заурядные или абсурдные дневниковые записи... Что получилось? У меня это всё читалось как с разной степенью искусности выписанные орнаменты, за которыми ничего нет. Буду рада, если кто-нибудь ещё поделится своими впечатлениями))
Что касается рассказа, из-за которого я так упорно пыталась эту книгу читать, "Как зовут четвёрку «Битлз»?" почти полностью – диджейский монолог между песнями. Насколько понимаю, он должен быть меломанским, лиричным и с юмором. Меломанскую часть считать легко (хотя она же – удар по правдоподобию, ибо если это не программа по заявкам, а это не она, то очень странно, что в рамках одного часа ставят несколько песен одного коллектива), чувство юмора у нас с автором не совпало, а вот с лиричностью вышло смешно. Было несколько моментов, которые можно было бы обыграть в духе "Школы для дураков" Саши Соколова ("Вета-ветка-веточка" – не на языковом, хотя бы на смысловом уровне), но автор не воспользовался. Зато - и это, пожалуй, единственный плюс для меня – он не побоялся выглядеть смешно, изображая старшее поколение настоящими романтиками, а молодёжь – недалёкими прагматиками.
Из забавного. Молодёжь – ожидаемо, потому что это самый очевидный ход, чтобы противопоставить поколения – не в курсе, как зовут эту самую четвёрку парней, и узнавать не особо спешит. Почему это забавно? Потому что, как мне кажется, единственным временем, когда было бы странно, что кто-то не знает их по именам, был период тотальной битломании, когда человек волей-неволей натыкался на эти имена повсюду. Зато стремление использовать это незнание (настоящее или мнимое) для того, чтобы противопоставить себя чему-то, что ты не одобряешь и выше чего себя ставишь, тогда же и зародилось. Можно вспомнить брезгливых разумных клерков, унылых в своей непоколебимой благопристойности представителей среднего класса или высокомерных интеллектуалов от андеграунда, которые не упускали случая сообщить, что они не в курсе. Сейчас же, как и в момент написания и издания рассказов, незнание этих имён не говорит вообще ни о чём, по-моему.
P.S. Ритм! Это очень субъективно, но во всех текстах какой-то нереально дурацкий ритм: где-то слишком частый, без пауз, где-то медленный и как будто вообще останавливающийся, где-то нелогичный, противоречащий содержанию – и это не выглядит приёмом. Возможно, он иначе воспринимается в оригинале, вот что я хочу сказать. И я точно знаю, что не всем читателям ритм так уж важен.
0
(0)