Рецензия на книгу
Квинканкс. В 2 томах. Том 2
Чарльз Паллисер
charamora15 декабря 2015 г.А был ли мальчик?
Уффф...буквально только что закончила чтение второго кирпича "Квинканкса".
Также, как и многие, долго "втыкала" в последний абзац, не понимая, как можно было обрубить такое запутанное-долгое-наполненное всякими мелкими подробностями повествование так...грубо. Без всякого логического завершения. Да, автор кокетничает, говоря, что это пародия на викторианский роман, следовательно, читатель не получит всех ответов разжеванными и преподнесенными на блюдечке с голубой каемочкой. Но! Только стремление узнать главную интригу романа заставляло меня так долго продираться сквозь дебри этой запутанной семейной истории. Не сказать, чтобы роман скучный, нет! И написан легко, и переведен качественно. Но его чтение настолько напоминает бег по кругу взмыленной лошадки с карусели, что утомляет практически на физическом уровне. И да, я понимаю, что чувствовал тот самый "университетский приятель", который, прочитав последние строки романа кинулся перечитывать его заново, но меня даже неудовлетворенное любопытство вряд ли заставит прочесть "Квинканкс" заново. Бедный переводчик на шведский! Ему, похоже, пришлось это сделать...
Самое интересное, что если верить в то, что интрига глубоко "запрятана" между строк, получается, нельзя верить приведенным в конце каждой главы "веточкам" генеалогического древа? Ведь именно то, что по ходу сюжета это древо обрастает новыми персонажами, приоткрывая каждый раз завесу запутанного семейного родства, добавляет роману определенную прелесть. Если не верить этим схемам, то к чему они? А если верить, то в чем интрига? В общем, разочарование и ощущение легкой "замороченности" - тайна рождения Джонни так и осталась тайной, ладно хоть, автор не ставит под сомнение вопрос материнства.
А как все хорошо начиналось! Второй том начался бодро - наконец стало известно хоть немного о тех событиях, которые тщательно скрывались от читателя (и Джона) весь первый том - событиях, произошедших в ночь убийства Джона Хаффама, сразу после бракосочетания Мэри Хаффам и Питера Клоудира.
Кто есть кто в этой книге? Во всяком случае, родственные связи там настолько запутаны, что кажется, что представитель любого из пяти семейств может претендовать на получение наследства вне зависимости от того, что будет представлено суду - потерянное и вновь найденное (и так несколько раз!) завещание или кодицил...
Во всяком случае, когда о событиях "тех времен" рассказывалось от имени "старой кошки" мисс Лидии, я совсем перестала понимать, кто кому кем приходится...А если старик Эксрит выжил из ума, и Джонни не может решить, верить или не верить в его причастность к смерти Джона Хаффама, как он может верить его рассказу о том, что это он убил жениха мисс Лидии? В общем, весь роман строится на догадках и предположениях главного героя о возможном варианте развития событий, имевших место в далеком прошлом, которые постепенно множатся вследствие все новых подробностей, которые сообщают все новые герои романа.
Очень жаль, что автор не потрудился все-таки логично завершить роман, связав все ниточки воедино. По моему мнению, стройное, логическое завершение романа, выведение единственно возможного объяснения всем произошедшим событиям, которое бы при этом не противоречило версии ни одного из рассказчиков, было бы гораздо более сложным и красивым ходом, чем навязчивое стремление придать роману строгую геометрическую форму. Поделить роман на пять частей, по пять книг каждая, по пять глав каждая - не такой уж большой труд. А вот морочить читателя на протяжении примерно полутора тысяч страниц и в конце концов предоставить его взору логичную, верную, но совершенно неожиданную, ставящую все с ног на голову концовку - вот это был бы финт!
Но, как видно из послесловия автора, Ч.Паллисер больше всего ценит и ставит себе в заслугу то, что его роман имеет несколько прочтений, и каждый читатель может трактовать его по-своему, вкладывая свой собственный смысл в прочитанное в меру "своей испорченности". Недаром автор с восторгом рассказывает о том, что один из его читателей сумел убедить его в правдивости некоего варианта развития событий, о котором автор даже не помышлял, сочиняя свою историю.
Нет, истории без концовки, истории без четко определенной последовательности событий безусловно по-своему привлекательны. Именно это очаровывает нас в притчах и сказках. Но, честно говоря, от "викторианского" романа, сочетающего в себе элементы семейной саги и детектива все-таки ждешь ответа на заданные (или повисшие в вохдухе) вопросы. Иначе можно задаваться не вопросом, кто же отец нашего Джонни, а по-пушкински вопрошать "А был ли мальчик?"2137