Рецензия на книгу
The Goldfinch
Donna Tartt
Vladimirovna1629 февраля 2026 г.«Щегол»: неожиданное попадание
Наверное, стоит начать с того, что, принимаясь за чтение романа Донны Тартт "Щегол", я не знала о книге абсолютно ничего. Ни сюжет, ни даже жанр не были мне известны. К слову, трейлер снятого по книге фильма я тоже не видела. В одной из соцсетей мне попался пост примерно такого содержания: "список книг, получивших Пулитцеровскую премию, переведенных на русский". Описания произведений отсутствовали. Некоторые книги из списка я уже читала, о некоторых что-то слышала, и, ткнув наугад в "Щегла" (даже не знаю почему: то ли название приглянулось, то ли год получения премии), — я не прогадала.
Книга оказалась в моей электронной библиотеке (о том, сколько их там скопилось, я стараюсь не думать), и я приступила к чтению, не питая, впрочем, больших надежд. Банально сказать, что книга затянула меня с первых страниц и не отпускала до последних? Но именно так и произошло. Возможно, сыграло роль то, что мы с главным героем взрослели в одно и то же время, хоть и в разных странах. Я прониклась судьбой Тео, его всепоглощающей любовью к погибшей при теракте матери. На протяжении всего чтения я испытывала вместе с героем огромную тревогу — настолько большую, что главная интрига от меня ускользнула, хотя автор давала довольно-таки хорошие подсказки. Это меня приятно удивило, потому что обычно я достаточно рано понимаю, что "убийца — дворецкий", и теряю интерес к дальнейшему повествованию. Тема "плохих/хороших" русских и повсеместное употребление в книге запрещённых веществ меня печалит, но не вызывает отвращения к произведению. Всё раскрыто ровно настолько, насколько нужно для понимания сюжета.
P.S. Книгу однозначно рекомендую, а вот фильм, несмотря на наличие в нём звёзд первой величины, мне не понравился.212