Рецензия на книгу
Клуб радости и удачи
Эми Тан
be-free15 декабря 2015 г.По пятницам мы ходим ̶в̶ ̶б̶а̶н̶ю̶ в китайский ресторан. И это целый ритуал, потому что попадаешь в иной мир, забываешь о проблемах и заботах, готовишься вкушать божественную еду и расслабляться в неземном интерьере. Красные стены, черные деревянные панели, фонтанчики, барная стойка с плывущими по воде лодочками вкуснейших яств. И китайцы. Ну, мы так думаем, что они китайцы, хотя, говорят, большинство из них не имеют никакого отношения к древней стране. А перед Китаем я трепещу и благоговею. Без фанатизма. Но их культура, их история такие сложные, такие необычные, китайцы совсем другие люди, как будто с другой планеты со своими моральными устоями и этикетом. Поэтому я так люблю художественные книги о китайцах, особенно написанные эмигрантами второго поколения, где их западный взгляд на мир смешивается с восточным мироощущением и традициями. И коктейль всегда получается отменным.
Казалось бы, какие родственные узы могут быть крепче, чем узы между матерью и дочерью. На деле же все не так. Чаще всего потому, что вырастая, мы разучиваемся быть искренними и не стесняться в выражении собственных чувств. Это европейская модель. Китайская еще жестче. Основной принцип поведения китайцев – сдержанность, строгое следование правилам приличия, когда проявление привязанности постыдно, когда жаркие объятия за гранью норм этикета. А если мать и дочь разделяет еще и менталитет… Кто в такой ситуации может рассчитывать на понимание и приятие? Родители китайцы, а их дети уже не совсем, даже скорее нет, чем да. От китайцев у них экзотическая внешность и немножко знание языка. Где-то здесь и заканчивается их прошлое, начинается будущее. И когда читаешь книгу «Клуб радости и удачи», то понимаешь, что два поколения разделяют не пара десятков лет, как это обычно бывает, а вековая пропасть в сердцах. Американской дочери не понять, как мать могла бросить своих детей-близняшек на дороге, как мать могли насильно выдать замуж, и она это терпела, почему сделала аборт уже не плода, а практически человека. Не понять и, что самое страшное, не простить. Потому что из-за океана все ужасы, рассказываемые этими престарелыми тётушками на плохом английском, кажутся настолько нереальными и фантастичными, что в них невозможно поверить. Но надо просто вернуться к истокам, в ту далёкую и близкую страну, подышать её воздухом, пропитаться культурой. Тогда всё становится на свои места. Тогда падают оковы сдержанного общества и можно, не сдерживаясь, рыдать о судьбах великого народа с богатейшей историей такой развитой и такой отсталой страны. Главное, чтобы не было поздно сказать самому родному человеку, носившему тебя под сердцем и давшему жизнь: мама, я тебя понимаю и бесконечно люблю.
За несколько последних лет я прочитала немало книг китайско-американских авторов о Китае. Чаще всего они меня разочаровывали, но я продолжала их читать. Наверное, ради «Клуба радости и удачи». Я верила, что она существует. Здесь нет несправедливых упрёков американцем, нет обиды на новую страну, но есть незамутнённые взгляд на недалёкие события страны предков. Взгляд без прикрас. С любовью и болью в сердце. Без привкуса горечи, но с лёгкой грустью. Изумительно глубокая книга о самом главном: о жизни, о матери, о дочери.
32 понравилось
377